Thêm bài hát từ Luz Casal
Mô tả
Chiếc váy lụa, bông hồng cài trên tóc và mùi nước hoa nồng nàn, cố tình quá đà - như một cuộc nổi loạn nhỏ chống lại sự buồn tẻ của cuộc sống hàng ngày. Tất cả chỉ vì một khoảnh khắc, có thể sẽ không bao giờ xảy ra: ánh mắt giao nhau trong đám đông, tia lửa giữa sân khấu và khán phòng, phép màu giữa giấc mơ và hiện thực.
Có một sự ngây thơ trong đó, sự ngây thơ của niềm hân hoan tuổi teen, khi trái tim không biết cách kiềm chế. Mọi thứ dường như bị mê hoặc - từ âm nhạc đến cảm xúc của chính mình, và không cần phải đánh thức. Bởi vì chính ở đây, dưới ánh đèn sân khấu, bạn có thể cho phép mình có được sự xa xỉ của việc trở nên dễ bị tổn thương và sống động, như thể mỗi hợp âm là một lời thú nhận, mà dù sao cũng sẽ vẫn là bí mật.
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Llevo un vestido de seda.
Me he puesto perfume de hembras.
Una rosa roja en el pelo por si te la puedo entregar.
Soy un adolescente, no sé disimular.
Lo que tú me provocas es sobrenatural.
Tú sobre el escenario, yo entre la multitud, soñando que ahora llega el momento en que te miro y me miras tú.
Quién pudiera tenerte lejos de los temas.
Lo que tú me provocas es sobrenatural.
Dime lo que has hecho conmigo.
Si es parte de un hechizo, no quiero despertar.
Tengo un millón de motivos, de secretos prohibidos que tú nunca sabrás.
Cuando todo esto se acabe, volveré a ser una más escondida en tus canciones.
Dime lo que has hecho conmigo.
Si es parte de un hechizo, no quiero despertar.
Tengo un millón de motivos, de secretos prohibidos que tú nunca sabrás.
Dime lo que has hecho conmigo.
Si es parte de un hechizo, no quiero despertar.
Tengo un millón de motivos, de secretos prohibidos que tú nunca sabrás.
Dime lo que has hecho conmigo.
Dime, dime, dime en qué me has convertido.
Dime, dime.
Bản dịch tiếng Việt
Tôi đang mặc một chiếc váy lụa.
Tôi đã xức nước hoa nữ.
Một bông hồng đỏ trên tóc em trong trường hợp anh có thể tặng nó cho em.
Tôi là một thiếu niên, tôi không biết cách trốn tránh.
Những gì bạn kích động trong tôi là siêu nhiên.
Bạn trên sân khấu, tôi trong đám đông, đang mơ rằng giờ đây đã đến khoảnh khắc tôi nhìn bạn và bạn nhìn tôi.
Ai có thể giữ bạn tránh xa các chủ đề.
Những gì bạn kích động trong tôi là siêu nhiên.
Nói cho tôi biết bạn đã làm gì với tôi.
Nếu đó là một phần của bùa chú, tôi không muốn thức dậy.
Tôi có hàng triệu lý do, những bí mật bị cấm mà bạn sẽ không bao giờ biết.
Khi tất cả những điều này kết thúc, tôi sẽ một lần nữa ẩn mình trong các bài hát của bạn.
Nói cho tôi biết bạn đã làm gì với tôi.
Nếu đó là một phần của bùa chú, tôi không muốn thức dậy.
Tôi có hàng triệu lý do, những bí mật bị cấm mà bạn sẽ không bao giờ biết.
Nói cho tôi biết bạn đã làm gì với tôi.
Nếu đó là một phần của bùa chú, tôi không muốn thức dậy.
Tôi có hàng triệu lý do, những bí mật bị cấm mà bạn sẽ không bao giờ biết.
Nói cho tôi biết bạn đã làm gì với tôi.
Hãy nói cho tôi biết, nói cho tôi biết bạn đã biến tôi thành thứ gì.
Nói cho tôi biết đi.