Mô tả
Nghệ sĩ: JOA
Nhà sản xuất: Noah Krantz
Nhà sản xuất : Vetle Junker
Sáng tác, viết lời, hát nền, hát chính: Johanna Skippervold
Bàn phím, Nhà soạn nhạc, Người sắp xếp, Guitar Bass, Guitar Acoustic, Guitar điện: Noah Krantz
Bàn phím, Trống, Lập trình, Bộ sắp xếp, Guitar Bass, Lập trình trống, Guitar Acoustic, Guitar điện: Vetle Junker
Máy trộn: Bjarne Mathias Kraaknes
Kỹ sư làm chủ: Joe Lambert
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Do you hate that I started talking about last night? Better options leave us behind or carry on.
Hmm.
'Cause I'm so tired of your silence. Just tell me now what you're hiding.
You can't deny that you were wrong. I saw her all along.
So won't you hold me close for a moment and love me even if it's a lie.
Go put a heartbeat onto silence even if it's just for the night. Kicking me down to speak your love can't be.
Oh no, I should've known.
So won't you hold me close for a moment and love me even if it's a lie.
Ha-ah-ah, ha-ah-ah, ha-ah-ah-ah, ha-ha.
Ha-ah-ah, ha-ah-ah, ha-ah-ah-ah, ha-ah-ah.
Does it make you glad that I'm trying to hide your tracks and denying that all our past is filled with flaws?
Oh.
You seem just fine with the distance.
I guess with her there's a difference.
'Cause all those nights, you know I stayed up waiting for you to need me. Oh.
So won't you hold me close for a moment and love me even if it's a lie.
Go put a heartbeat onto silence even if it's just for the night. Kicking me down to speak your love can't be.
Oh no, I should've known.
So won't you hold me close for a moment and love me even if it's a lie.
I know that I should've kicked you out my mind, yeah. I know, I know I should.
Ha-ah. But I'm so terrified of the person I am without you.
So won't you hold me close for a moment and love me even if it's a lie.
Go put a heartbeat onto silence even if it's just for the night. Kicking me down to speak your love can't be.
Oh no, I should've known.
So won't you hold me close for a moment and love me even if it's a lie.
Ha-ah-ah, ha-ah-ah, ha-ah-ah-ah, ha-ha. Ha-ah-ah, ha-ah-ah, ha-ah-ah-ah, ha-ah-ah.
Bản dịch tiếng Việt
Bạn có ghét việc tôi bắt đầu nói về tối qua không? Những lựa chọn tốt hơn sẽ bỏ chúng ta lại phía sau hoặc tiếp tục.
Ừm.
Vì tôi quá mệt mỏi với sự im lặng của bạn rồi. Bây giờ hãy nói cho tôi biết bạn đang giấu điều gì.
Bạn không thể phủ nhận rằng mình đã sai. Tôi đã nhìn thấy cô ấy suốt.
Vậy nên anh sẽ không ôm em thật chặt một lát và yêu em dù đó là lời nói dối được không?
Hãy đặt nhịp tim vào sự im lặng ngay cả khi nó chỉ diễn ra trong đêm. Đá anh xuống để nói lời yêu em là không được.
Ồ không, lẽ ra tôi phải biết.
Vậy nên anh sẽ không ôm em thật chặt một lát và yêu em dù đó là lời nói dối được không?
Ha-ah-ah, ha-ah-ah, ha-ah-ah-ah, ha-ha.
Ha-ah-ah, ha-ah-ah, ha-ah-ah-ah, ha-ah-ah.
Bạn có thấy vui khi tôi đang cố gắng che giấu dấu vết của bạn và phủ nhận rằng tất cả quá khứ của chúng ta đều đầy rẫy sai sót không?
Ồ.
Bạn có vẻ ổn với khoảng cách.
Tôi đoán với cô ấy có một sự khác biệt.
Vì suốt những đêm đó, em biết anh đã thức chờ em cần đến anh. Ồ.
Vậy nên anh sẽ không ôm em thật chặt một lát và yêu em dù đó là lời nói dối được không?
Hãy đặt nhịp tim vào sự im lặng ngay cả khi nó chỉ diễn ra trong đêm. Đá anh xuống để nói lời yêu em là không được.
Ồ không, lẽ ra tôi phải biết.
Vậy nên anh sẽ không ôm em thật chặt một lát và yêu em dù đó là lời nói dối được không?
Tôi biết lẽ ra tôi nên đuổi bạn ra khỏi tâm trí, vâng. Tôi biết, tôi biết tôi nên làm vậy.
Ha-ah. Nhưng anh rất sợ con người của anh khi không có em.
Vậy nên anh sẽ không ôm em thật chặt một lát và yêu em dù đó là lời nói dối được không?
Hãy đặt nhịp tim vào sự im lặng ngay cả khi nó chỉ diễn ra trong đêm. Đá anh xuống để nói lời yêu em là không được.
Ồ không, lẽ ra tôi phải biết.
Vậy nên anh sẽ không ôm em thật chặt một lát và yêu em dù đó là lời nói dối được không?
Ha-ah-ah, ha-ah-ah, ha-ah-ah-ah, ha-ha. Ha-ah-ah, ha-ah-ah, ha-ah-ah-ah, ha-ah-ah.