Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Love Nation

Love Nation

4:05hard house, deep house 2025-09-19

Thêm bài hát từ Coach Harrison

  1. Daddy's In The Club
Tất cả bài hát

Mô tả

Nhà sản xuất : Luca Eck

Nhà sản xuất: Huấn luyện viên Harrison

Sáng tác: Luca Eck

Sáng tác: Huấn luyện viên Harrison

Viết lời: Laura Münch

Người viết lời: Huấn luyện viên Harrison

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Yeah.

Whisper. Come on. Whisper to me softly, tell me what you need.

I could be your silence, secret fantasy.

No more undercover, tell it to the world.

That you're my only lover, now that you're a pearl. I could never let you go, my dear. You're a sensation.

Sensational, yeah. 'Cause my heart is where you hold my dear.

Love nation, it's a love nation. Come on, give me a touch. Whisper to me softly, tell me what you need.

I could be your silence, secret fantasy. No more undercover, tell it to the world.

That you're my only lover, now that you're a pearl.

I could never let you go, my dear. You're a sensation.

Sensational, yeah. 'Cause my heart is where you hold my dear.

Love nation, it's a love nation. Come on. Whisper to me softly, tell me what you need.

I could be your silence, secret fantasy. No more undercover, tell it to the world.

That you're my only lover, now that you're a pearl.

Whisper to me softly, tell me what you need.

I could be your silence, secret fantasy.

No more undercover, tell it to the world. That you're my only lover, now that you're a pearl.

I could never let you go, my dear.

You're a sensation. Sensational, yeah.

'Cause my heart is where you hold my dear. Love nation, it's a love nation.

Whisper to me softly, tell me what you need.

I could be your silence, secret fantasy. No more undercover, tell it to the world.

That you're my only lover, now that you're a pearl.

I could never let you go, my dear. I could never let you go. You're a sensation.

Sensational, yeah. 'Cause my heart is where you hold my dear.

Love nation, it's a love nation.

Whisper to me softly, tell me what you need. Tell me what you need.

I could be your silence, secret fantasy. Secret fantasy.

No more undercover, tell it to the world. Tell it to the world.

That you're my only lover, now that you're a pearl. I could never let you go, my dear. It's a love nation.

Bản dịch tiếng Việt

Vâng.

Thì thầm. Cố lên. Thì thầm với tôi thật nhẹ nhàng, nói cho tôi biết bạn cần gì.

Tôi có thể là sự im lặng của bạn, ảo tưởng bí mật

Không còn bí mật nữa, hãy nói điều đó với thế giới.

Rằng em là người yêu duy nhất của anh, giờ em là một viên ngọc trai. Anh không bao giờ có thể để em đi, em yêu. Bạn là một cảm giác.

Thật giật gân, vâng. Vì trái tim anh là nơi em ôm lấy người yêu dấu của anh

Yêu nước, đó là yêu nước. Nào, chạm vào tôi đi. Thì thầm với tôi thật nhẹ nhàng, nói cho tôi biết bạn cần gì.

Tôi có thể là sự im lặng của bạn, ảo tưởng bí mật Không còn bí mật nữa, hãy nói điều đó với thế giới.

Rằng em là người yêu duy nhất của anh, giờ em là một viên ngọc trai.

Anh không bao giờ có thể để em đi, em yêu. Bạn là một cảm giác.

Thật giật gân, vâng. Vì trái tim anh là nơi em ôm lấy người yêu dấu của anh

Yêu nước, đó là yêu nước. Cố lên. Thì thầm với tôi thật nhẹ nhàng, nói cho tôi biết bạn cần gì.

Tôi có thể là sự im lặng của bạn, ảo tưởng bí mật Không còn bí mật nữa, hãy nói điều đó với thế giới.

Rằng em là người yêu duy nhất của anh, giờ em là một viên ngọc trai.

Thì thầm với tôi thật nhẹ nhàng, nói cho tôi biết bạn cần gì.

Tôi có thể là sự im lặng của bạn, ảo tưởng bí mật

Không còn bí mật nữa, hãy nói điều đó với thế giới. Rằng em là người yêu duy nhất của anh, giờ em là một viên ngọc trai.

Anh không bao giờ có thể để em đi, em yêu.

Bạn là một cảm giác. Thật giật gân, vâng.

Vì trái tim anh là nơi em ôm lấy người yêu dấu của anh Yêu nước, đó là yêu nước.

Thì thầm với tôi thật nhẹ nhàng, nói cho tôi biết bạn cần gì.

Tôi có thể là sự im lặng của bạn, ảo tưởng bí mật Không còn bí mật nữa, hãy nói điều đó với thế giới.

Rằng em là người yêu duy nhất của anh, giờ em là một viên ngọc trai.

Anh không bao giờ có thể để em đi, em yêu. Anh không bao giờ có thể để em đi Bạn là một cảm giác.

Thật giật gân, vâng. Vì trái tim anh là nơi em ôm lấy người yêu dấu của anh

Yêu nước, đó là yêu nước.

Thì thầm với tôi thật nhẹ nhàng, nói cho tôi biết bạn cần gì. Hãy cho tôi biết bạn cần gì.

Tôi có thể là sự im lặng của bạn, ảo tưởng bí mật Ảo tưởng bí mật.

Không còn bí mật nữa, hãy nói điều đó với thế giới. Hãy kể điều đó với thế giới.

Rằng em là người yêu duy nhất của anh, giờ em là một viên ngọc trai. Anh không bao giờ có thể để em đi, em yêu. Đó là một quốc gia tình yêu.

Xem video Coach Harrison - Love Nation

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam