Thêm bài hát từ EMUNA
Mô tả
Sáng tác: Олександр Пилипенко
Sáng tác: Нікіта Юдаков
Người viết lời: Анна Сидоренко
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Стомились мокрі очі, вмивалася солоною щоночі.
Бродила поміж вулиць, де пустий вокзал. Ніколи не забуду, як тоді сказав.
Дай мені знак, заради тебе я перепливу моря. Від страху тебе втратити тремтить земля.
Нікому не віддам тебе, бо ти моя.
Дай мені знак, пообіцяй приходити хоча б у снах. Я більше не твоя, а ти не мій, моя.
Ніколи не забуду сум в твоїх очах.
Тільки не мовчи.
Я хочу, щоб зі мною говорив.
Крізь стіни, тіні і пусті листи тебе в собі я хочу зберегти, хочу зберегти.
Знаєш, світ пустий. Я бачу все навколо твоїм почерком.
І досі прокидаюся щоночі. Дай сили, щоб змогла цей шлях пройти.
Скільки доля буде ставити нам пасток?
Але якщо треба, я прийму удар.
Якби можна попросити все й одразу.
Я б хотіла, щоб хтось біль мою забрав.
Дай мені знак, заради тебе я перепливу моря. Від страху тебе втратити тремтить земля.
Нікому не віддам тебе, бо ти моя.
Дай мені знак, пообіцяй приходити хоча б у снах. Я більше не твоя, а ти не мій, моя.
Ніколи не забуду сум в твоїх очах.
Дай мені знак, заради тебе я перепливу моря. Від страху тебе втратити тремтить земля.
Нікому не віддам тебе, бо ти моя.
Дай мені знак, пообіцяй приходити хоча б у снах. Я більше не твоя, а ти не мій, моя.
Ніколи не забуду сум в твоїх очах.
Дай мені знак, пообіцяй приходити хоча б у снах.
Я більше не твоя, а ти не мій, моя. Ніколи не забуду сум в твоїх очах.
Bản dịch tiếng Việt
Mệt mỏi vì ướt mắt, mỗi tối rửa bằng nước muối.
Tôi lang thang giữa những con phố, nơi nhà ga vắng tanh. Tôi sẽ không bao giờ quên những gì anh ấy nói lúc đó.
Hãy cho tôi một dấu hiệu, tôi sẽ vượt biển vì bạn. Trái đất rung chuyển vì sợ mất em.
Anh sẽ không trao em cho ai cả, vì em là của anh.
Hãy cho tôi một dấu hiệu, hứa sẽ đến ít nhất trong giấc mơ của tôi. Tôi không còn là của bạn nữa, và bạn không còn là của tôi, của tôi.
Tôi sẽ không bao giờ quên nỗi buồn trong mắt bạn.
Đừng im lặng.
Tôi muốn anh ấy nói chuyện với tôi.
Qua những bức tường, những bóng tối và những trang giấy trắng, anh muốn giữ em trong anh, anh muốn giữ em.
Bạn biết đấy, thế giới trống rỗng. Tôi nhìn thấy mọi thứ xung quanh trong chữ viết tay của bạn.
Và tôi vẫn thức trắng mỗi đêm. Hãy cho tôi sức mạnh để có thể bước đi trên con đường này.
Số phận sẽ bẫy chúng ta đến mức nào?
Nhưng nếu phải làm vậy, tôi sẽ ăn đòn.
Nếu bạn có thể yêu cầu mọi thứ cùng một lúc.
Tôi muốn ai đó xoa dịu nỗi đau của tôi.
Hãy cho tôi một dấu hiệu, tôi sẽ vượt biển vì bạn. Trái đất rung chuyển vì sợ mất em.
Anh sẽ không trao em cho ai cả, vì em là của anh.
Hãy cho tôi một dấu hiệu, hứa sẽ đến ít nhất trong giấc mơ của tôi. Tôi không còn là của bạn nữa, và bạn không còn là của tôi, của tôi.
Tôi sẽ không bao giờ quên nỗi buồn trong mắt bạn.
Hãy cho tôi một dấu hiệu, tôi sẽ vượt biển vì bạn. Trái đất rung chuyển vì sợ mất em.
Anh sẽ không trao em cho ai cả, vì em là của anh.
Hãy cho tôi một dấu hiệu, hứa sẽ đến ít nhất trong giấc mơ của tôi. Tôi không còn là của bạn nữa, và bạn không còn là của tôi, của tôi.
Tôi sẽ không bao giờ quên nỗi buồn trong mắt bạn.
Hãy cho tôi một dấu hiệu, hứa sẽ đến ít nhất trong giấc mơ của tôi.
Tôi không còn là của bạn nữa, và bạn không còn là của tôi, của tôi. Tôi sẽ không bao giờ quên nỗi buồn trong mắt bạn.