Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Gorik Pt. 2

Gorik Pt. 2

4:002025-09-18

Thêm bài hát từ Zwangere Guy

  1. Vecht Voor Papier I
      3:28
  2. SERIEUZE MENSEN
Tất cả bài hát

Mô tả

Nhà soạn nhạc, nhà sản xuất, kỹ sư thu âm: Osayuki Asemota

Nhà sản xuất, Nhà soạn nhạc Viết lời: Gorik van Oudheusden

Kỹ sư trộn: Paulo Rietjens

Kỹ sư làm chủ: Pieter De Wagter

Ca sĩ: Zwangere Guy

Sáng tác: Daniel Seff

Sáng tác: Richard Seff

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Hey dag liefste mama, hoe gaat het ermee?

Ik ben zo vaak herbegonnen aan die Gorik Pt. 2

Zat vast achter een muur, met de kleine ZG

Maar na 100 keer vallen, komt de 101

Da's de lijn die dat ik belde toen er niemand nog was

Toen ge helemaal alleen lag in de millekes plas

Toen Pierre, dodo, bull mijn hele family was

Toen ik pist op iedereen was nu begrijp ik het pas

Alles ging toen zo snel, nu krijgt het langzaam een plaats

Ge werd gemanipuleerd soms is de liefde een waas

Maar door mijn hart op de tong, werd ook uw leven bepaald

Kwam naar buiten met de pijn van heel ons levensverhaal

Sorry, dat ik vertelde dat ge stuk waard gemaakt

Sorry, dat ik niet belde want het rinkelde vaak

Sorry, dat ik bekende dat ik vol zat met haat

Sorry, al die ellende had een bittere smaak

Het dal waaruit we kropen was een diepe put

Eentje waar een stuk van onze ziel nu rust

Eentje waar we samen hebben aangepast

Een plek waar dat we helen wa was aangetast

Eentje dat ik blij ben dat ge hier nog zijt

Want zo veel vrienden rond mij raken hun geliefdes kwijt

Ik wacht op u en daarom dat ik deze brief hier schrijf

Omdat ik u graag zie en dat is nieuw voor mij

Als kleine jongen zei ge altijd voor uw droom gaan

Luister naar uw vrienden en geliefden die er ook staan

Ge zei mij vallen is oké maar ge moet doorgaan

Maar weet wat dat er ook gebeurt dat (je t'attends)

Als jonge papa zeg ik altijd voor die droom gaan

Luister naar uw vrienden en geliefden die er ook staan

Ik zeg u vallen is oké maar ge moet doorgaan

Maar weet wat dat er ook gebeurt dat (je t'attends)

Ben ontzettend trots op wa ge hebt verzet mama

Door al uw trauma's en uw pijn da meen ik echt

Ben terug een zoon voor u te samen staan we sterk

Dankzij zussie in ons leven overwon ik dit gevecht

Ik heb een missie laat ons bouwen aan die weg

Maak iets mooi van veel miserie en die nutteloze pech

Het leven is te kostbaar en dat heb ik ook beseft

Kijk nu naar het positieve en da zet ik in de verf

T'gaat niet om wat er was maar wat er komen gaat

De liefde voor elkaar, dat is die dat ons nu dromen laat

Alles stap per stap want voor verbinding is het nooit te laat

Mama echt ik hou van da's iets da ni meer overwaait

Ruilde uw glimlach voor gevallen en verloren traan

Werkte aan uw geest en lichaam en dat heb ik ook gedaan

Ge kent de slogan de familie die staat bovenaan

Dus nu ben ik trots da naast mijn dochter ook twee oma's staan

O lieve mama ik ben blij, want al het wachten is voorbij

Van rug terug naar zij aan zij

Zo zonder u was er geen wij

Moi je t'attends kom dicht bij mij

Leven in liefde en zijn vrij

Wa ben ik blij da gij hier zij

Sinds '88 op 10 mei

Als kleine jongen zei ge altijd voor uw droom gaan

Luister naar uw vrienden en geliefden die er ook staan

Ge zei mij vallen is oké maar ge moet doorgaan

Maar weet wat dat er ook gebeurt dat (je t'attends)

Als jonge papa zeg ik altijd voor die droom gaan

Luister naar uw vrienden en geliefden die er ook staan

Ik zeg u vallen is oké maar ge moet doorgaan

Maar weet wat dat er ook gebeurt dat (je t'attends)

Bản dịch tiếng Việt

Này mẹ thân yêu, mẹ khỏe không?

Tôi đã bắt đầu lại Gorik Pt đó rất nhiều lần. 2

Bị mắc kẹt sau một bức tường, với ít ZG

Nhưng sau 100 lần ngã, 101 sẽ đến

Đó là đường dây tôi gọi khi không có ai ở đó

Khi bạn nằm một mình trong vũng nước Millekes

Khi Pierre, dodo, bull là cả gia đình tôi

Khi tôi chọc tức mọi người, bây giờ tôi mới hiểu

Mọi chuyện lúc đó diễn ra quá nhanh, bây giờ nó đang dần đi vào quỹ đạo

Bạn bị thao túng, đôi khi tình yêu là một sự mờ mịt

Nhưng vì anh đã đặt trái tim mình lên tay áo nên cuộc đời em cũng đã được quyết định

Ra đi với nỗi đau của cả câu chuyện cuộc đời chúng ta

Tôi xin lỗi vì đã nói với bạn rằng nó đáng giá

Xin lỗi tôi đã không gọi vì nó đổ chuông nhiều

Xin lỗi vì đã thừa nhận rằng tôi đầy căm ghét

Xin lỗi, tất cả sự đau khổ đó đều có vị đắng

Thung lũng nơi chúng tôi bò qua là một cái giếng sâu

Nơi mà một phần tâm hồn của chúng ta giờ đây đang yên nghỉ

Nơi chúng ta cùng nhau thích nghi

Nơi chúng tôi được chữa lành đã bị hư hại

Một điều mà tôi mừng là bạn vẫn ở đây

Vì xung quanh tôi có rất nhiều bạn bè đã mất đi người thân

Tôi đang đợi bạn và đó là lý do tại sao tôi viết bức thư này ở đây

Bởi vì tôi thích bạn và điều đó là mới mẻ đối với tôi

Khi còn là một cậu bé, bạn luôn nói rằng hãy theo đuổi ước mơ của mình

Lắng nghe bạn bè và những người thân yêu của bạn cũng ở đó

Bạn nói với tôi rằng ngã cũng không sao, nhưng bạn phải tiếp tục bước đi

Nhưng biết dù chuyện gì xảy ra đi nữa (bạn tham dự)

Là một ông bố trẻ, tôi luôn nói hãy theo đuổi giấc mơ đó

Lắng nghe bạn bè và những người thân yêu của bạn cũng ở đó

Tôi bảo bạn ngã cũng được, nhưng bạn phải tiếp tục bước đi

Nhưng biết dù chuyện gì xảy ra đi nữa (bạn tham dự)

Con vô cùng tự hào về những gì mẹ đã làm được, mẹ ạ

Bởi vì tất cả những tổn thương và nỗi đau của bạn, tôi thực sự có ý đó

Tôi lại là con trai của bạn và chúng ta cùng nhau đứng vững

Nhờ có chị trong đời mà tôi đã vượt qua được trận chiến này

Tôi có một sứ mệnh hãy xây dựng con đường đó

Làm nên điều gì đó tươi đẹp từ bao đau khổ và xui xẻo vô ích

Cuộc sống quá quý giá và tôi đã nhận ra điều đó

Bây giờ hãy nhìn vào mặt tích cực và tôi sẽ nhấn mạnh điều đó

Vấn đề không phải là những gì đã xảy ra mà là những gì sẽ đến

Tình yêu dành cho nhau, đó là điều mà giờ đây chúng ta mơ ước

Mọi thứ từng bước một vì không bao giờ là quá muộn để kết nối

Mẹ ơi, con thực sự yêu thích điều đó, đó là điều sẽ không bao giờ phai nhạt

Đánh đổi nụ cười của bạn để lấy một giọt nước mắt rơi và mất mát

Có tác dụng với tâm trí và cơ thể bạn và tôi cũng đã làm điều đó

Bạn biết khẩu hiệu gia đình là trên hết

Để bây giờ tôi tự hào vì bên cạnh con gái tôi còn có hai bà ngoại

Ôi mẹ ơi, con hạnh phúc vì mọi sự chờ đợi đã qua rồi

Từ sau này sang bên kia

Không có bạn sẽ không có chúng tôi

Moi je t'attends hãy đến gần tôi

Sống trong tình yêu và được tự do

Tôi vui mừng biết bao khi bạn ở đây

Kể từ năm '88 vào ngày 10 tháng 5

Khi còn là một cậu bé, bạn luôn nói rằng hãy theo đuổi ước mơ của mình

Lắng nghe bạn bè và những người thân yêu của bạn cũng ở đó

Bạn nói với tôi rằng ngã cũng không sao, nhưng bạn phải tiếp tục bước đi

Nhưng biết dù chuyện gì xảy ra đi nữa (bạn tham dự)

Là một ông bố trẻ, tôi luôn nói hãy theo đuổi giấc mơ đó

Lắng nghe bạn bè và những người thân yêu của bạn cũng ở đó

Tôi bảo bạn ngã cũng được, nhưng bạn phải tiếp tục bước đi

Nhưng biết dù chuyện gì xảy ra đi nữa (bạn tham dự)

Xem video Zwangere Guy - Gorik Pt. 2

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam