Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Misery

Misery

3:38lo-fi indie Album Altar 2025-09-19

Thêm bài hát từ NewDad

  1. Everything I Wanted
  2. Other Side
  3. Pretty
  4. Heavyweight
  5. Roobosh
  6. Entertainer
Tất cả bài hát

Mô tả

Trái tim bị bỏ lại trong tình trạng mở rộng - và thành phố lặng lẽ liếm từng mảnh của nó, như một thợ làm bánh ngọt trộm cắp. Vết thương của ký ức biến thành một nghi lễ kỳ lạ: sự mỏng manh được phục vụ như một loại ma túy, và sự tự hành hạ bản thân đột nhiên trở thành một sở thích thú vị. Giọng hát như một con dao được mài sắc: nỗi đau rõ ràng và gần như chính xác. Chỉ còn lại vị đắng của sự thật và sự mỉa mai nhẹ nhàng, gần như khoan dung về cách thói quen chịu đựng đau khổ tìm cách quay trở về nhà.

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Left the gates of my heart open

In hopes yours would be too

But with too much wishful thinking

Bit off more than I could chew

I fear my love's been stolen

By this city and its thieves

Feel like I've been spit out

In a static state of grief

And it kills me quickly

The knife moves swiftly

Is it a strange obsession?

Yeah, a sort of addiction

A bit of a kink for self-affliction

Is it a bit of lust for misery?

Because her and I have history

Resting in the coffin

I just let the soil fall

And I could cry out, "Save me"

But I don't bother to call

I fear it's my own doing

The rotting, the decay

'Cause I forced myself to take it

When I didn't need to stay

Now I can't swallow

The truth tastes awful

Is it a strange obsession?

Yeah, a sort of addiction

A bit of a kink for self-affliction

Is it a bit of lust for misery?

Because her and I have history

Is it a strange obsession?

Yeah, a sort of addiction

A bit of a kink for self-affliction

Is it a bit of lust for misery?

Because her and I have history

Is it a strange obsession?

Yeah, a sort of addiction

A bit of a kink for self-affliction

Is it a bit of lust for misery?

Because her and I have history

Is it a strange obsession?

Yeah, a sort of addiction

A bit of a kink for self-affliction

Is it a bit of lust for misery?

Because her and I have history

Bản dịch tiếng Việt

Để cánh cửa trái tim tôi mở

Với hy vọng bạn cũng sẽ như vậy

Nhưng với quá nhiều mơ ước

Bit nhiều hơn tôi có thể nhai

Tôi sợ tình yêu của tôi đã bị đánh cắp

Bởi thành phố này và những tên trộm của nó

Cảm giác như tôi vừa bị nhổ ra

Trong trạng thái đau buồn tĩnh lặng

Và nó giết chết tôi nhanh chóng

Con dao di chuyển nhanh chóng

Đó có phải là một nỗi ám ảnh kỳ lạ?

Ừ, một kiểu nghiện

Một chút khó khăn cho sự tự phiền não

Đó có phải là một chút ham muốn đau khổ?

Bởi vì cô ấy và tôi có quá khứ

An nghỉ trong quan tài

Tôi chỉ để đất rơi

Và tôi có thể hét lên: "Cứu tôi"

Nhưng tôi không buồn gọi

Tôi sợ đó là việc của riêng tôi

Sự thối rữa, sự mục nát

Vì tôi buộc mình phải chấp nhận nó

Khi tôi không cần phải ở lại

Bây giờ tôi không thể nuốt được

Sự thật có mùi vị khủng khiếp

Đó có phải là một nỗi ám ảnh kỳ lạ?

Ừ, một kiểu nghiện

Một chút khó khăn cho sự tự phiền não

Đó có phải là một chút ham muốn đau khổ?

Bởi vì cô ấy và tôi có quá khứ

Đó có phải là một nỗi ám ảnh kỳ lạ?

Ừ, một kiểu nghiện

Một chút khó khăn cho sự tự phiền não

Đó có phải là một chút ham muốn đau khổ?

Bởi vì cô ấy và tôi có quá khứ

Đó có phải là một nỗi ám ảnh kỳ lạ?

Ừ, một kiểu nghiện

Một chút khó khăn cho sự tự phiền não

Đó có phải là một chút ham muốn đau khổ?

Bởi vì cô ấy và tôi có quá khứ

Đó có phải là một nỗi ám ảnh kỳ lạ?

Ừ, một kiểu nghiện

Một chút khó khăn cho sự tự phiền não

Đó có phải là một chút ham muốn đau khổ?

Bởi vì cô ấy và tôi có quá khứ

Xem video NewDad - Misery

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam