Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát No Heartbreak's Killed Me Yet

No Heartbreak's Killed Me Yet

2:372025-09-19

Thêm bài hát từ Julia Michaels

  1. cut!
    country 2:08
  2. Trade Hearts
      3:30
  3. Hurt Somebody
      2:48
  4. Issues
      2:56
  5. Issues
      2:56
  6. Issues
      2:56
Tất cả bài hát

Mô tả

Chiếc váy đỏ là một phụ kiện nguy hiểm. Trong chiếc váy đó, người ta không khóc lóc vì những bi kịch lãng mạn hay nằm lăn lộn trên sàn nhà một cách bi thảm. Trong chiếc váy đó, người ta rót rượu vào ly, uống một ngụm và nhảy múa đến mức những người cũ trông như những diễn viên thừa thãi trên sân khấu của người khác.

Nó hơi bỏng rát dưới xương sườn, nhưng không chết người: đó là dư vị cay nồng hơn là trái tim tan vỡ. Có vẻ như công thức để tồn tại rất đơn giản - một chút mỉa mai, một chút táo bạo và một bản nhạc nền phù hợp. Còn câu"lần sau sẽ may mắn hơn"- hãy để nó là lời chúc cho những ai đã cố gắng diễn kịch không theo quy tắc.

Nhà sản xuất: Connor McDonough

Nhà sản xuất: Riley McDonough

Biên kịch: Julia Michaels

Biên kịch: Connor McDonough

Biên kịch: Riley McDonough

Biên kịch: Felicia Ferraro

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Ooh, nice try

You cut a little deeper than the last guy

I'll give it to you, set the bar high

Try to put a different shade of blue in my sky

But my mascara's still intact

And there's some ice-cream in the freezer

So happy when the guy wins the girl over in movies

My friends don't understand how I'm doing it, me either

If hurting me was part of the plan, oh

Well, baby, you gave it your best

No, really, you should be proud of yourself

Better luck next time, I guess

'Cause, oh-oh, no hеartbreak's killed me yеt

Well, maybe there's a sting in my chest

No, wait, that's just a drink going down

Slow dancin' in my little red sundress

'Cause, oh-oh, no heartbreak's killed me yet

Ooh, plot twist

You probably didn't expect me goin' off-script

Don't let that mood sink in, baby

You're the one who's lookin' like a faucet

Well, I got no tears in my eyes and no sad songs on the speakers

Not lyin' on the floor being overly dramatic (oh, ooh)

You still don't understand how I'm doing it, me either

There's already somebody in my hands, oh

Well, baby, you gave it your best

No, really, you should be proud of yourself

Better luck next time, I guess

'Cause, oh-oh, no heartbreak's killed me yet

Well, maybe there's a sting in my chest

No, wait, that's just a drink going down

Slow dancin' in my little red sundress

'Cause, oh-oh, no heartbreak's killed me yet

Oh, better luck next time, baby

Lucky

You could get it next time, baby

Oh, oh, no, no

No heartbreak's killed me yet

Bản dịch tiếng Việt

Ồ, cố gắng nhé

Bạn cắt sâu hơn một chút so với anh chàng cuối cùng

Tôi sẽ đưa nó cho bạn, đặt tiêu chuẩn cao

Cố gắng thêm một sắc xanh khác vào bầu trời của tôi

Nhưng mascara của tôi vẫn còn nguyên

Và có một ít kem trong tủ đông

Thật hạnh phúc khi chàng trai chinh phục được cô gái trong phim

Bạn bè tôi cũng không hiểu tôi đang làm thế nào, tôi cũng vậy

Nếu làm tổn thương tôi là một phần trong kế hoạch, ôi

Này em yêu, em đã cố gắng hết sức rồi

Không, thực sự, bạn nên tự hào về bản thân mình

Chúc may mắn lần sau, tôi đoán vậy

Bởi vì, ồ, chưa có nỗi đau nào giết chết tôi

Chà, có lẽ có một vết nhói trong ngực tôi

Không, chờ đã, đó chỉ là đồ uống đang cạn dần thôi

Nhảy chậm trong chiếc váy mùa hè màu đỏ nhỏ của tôi

Bởi vì, ồ, chưa có nỗi đau nào giết chết tôi

Ồ, cốt truyện xoắn lại

Có lẽ bạn không ngờ tôi sẽ làm sai kịch bản

Đừng để tâm trạng đó chìm đắm em nhé

Bạn là người trông giống như một cái vòi

Vâng, tôi không có nước mắt và không có bài hát buồn nào trên loa

Không nằm trên sàn quá kịch tính (oh, ooh)

Bạn vẫn không hiểu tôi đang làm thế nào, cả tôi nữa

Đã có ai đó trong tay tôi rồi, ôi

Này em yêu, em đã cố gắng hết sức rồi

Không, thực sự, bạn nên tự hào về bản thân mình

Chúc may mắn lần sau, tôi đoán vậy

Bởi vì, ồ, chưa có nỗi đau nào giết chết tôi

Chà, có lẽ có một vết nhói trong ngực tôi

Không, chờ đã, đó chỉ là đồ uống đang cạn dần thôi

Nhảy chậm trong chiếc váy mùa hè màu đỏ nhỏ của tôi

Bởi vì, ồ, chưa có nỗi đau nào giết chết tôi

Ôi, chúc may mắn lần sau nhé em yêu

May mắn

Em có thể lấy nó vào lần sau nhé em yêu

Ồ, ồ, không, không

Chưa có sự đau lòng nào giết chết tôi

Xem video Julia Michaels - No Heartbreak's Killed Me Yet

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam