Thêm bài hát từ JayO
Mô tả
Sàn nhảy vào lúc ba giờ sáng giống như một hành tinh riêng biệt. Ánh đèn nhấp nháy như thể cố gắng ghi nhớ từng chuyển động, còn âm nhạc thì giả vờ như đó là vĩnh cửu, chứ không phải chỉ vài phút. Đây không phải là về cocktail và lấp lánh, mà là về hóa học, điều xảy ra đột ngột - với một sức ép mạnh mẽ đến mức bạn muốn cười và nghẹt thở cùng một lúc. Trông giống như một bữa tiệc, nhưng thực tế là một bài kiểm tra"cảm xúc": hoặc bạn nhảy vào vực sâu, hoặc bạn chỉ là một người ngoài cuộc trong hạnh phúc của người khác.
Nhà sản xuất: Sons Of Sonix
Nhà sản xuất: Ethos
Âm thanh thu âm: Owen Gross
Ghi âm: Jose Cardosa
Kỹ sư mastering: Dave Kutch
Nhạc sĩ và tác giả lời bài hát: JayO
Nhạc sĩ và tác giả lời bài hát: Robert Kelly
Nhạc sĩ và tác giả lời bài hát: Joseph Baden
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
You're bringing out my dark side
No I'll be the type to get it poppin'
If it was the first night, you would grade it a lot of work
Sexy, put it on your shirt
Vex me, the way you love to flirt
She an angel in Prada
Startin' a party, a party and after
But would you rather?
Me and Acasa sippin' on water, baby girl
I know exactly how you feel
Up in the club, you're really turnin' me on
You keep dancing when you're twisting your time, babe
Tell the options, only you let me one
'Cause you got the time, so tell me how you feel
Up in the club, you're really turnin' me on
You keep dancing when you're twisting your time, babe
Take my chance, we do it, give it with time
'Cause you got the time, so tell me how you feel
This ain't no party when it's just you and I (you and I)
Eyes upon me, it's just do or die (do or die)
You and me (you and me), the chemistry (chemistry)
That we meant to be, girl, you singin' P.N.D
F-f-f-fuck you on my Persian rocks, girl, it's different
You ever fell in love in the plot, whoa
I see that you need some love
Give me all you want
Up in the club, you're really turnin' me on
You keep dashing when you're twisting your time, babe
Hell of options, only you got me want
'Cause you got the time, so tell me how you feel
Up in the club, you're really turnin' me on
You keep dashing when you're twisting your time, babe
Take my chance when you ain't even with time
'Cause you got the time, so tell me how you feel
2.a.m., you got your eyes on me
3.a.m., you move it up to where your wine pan
You and your friends, you can smoke marijuana
You can't tell long time I see what you rather
Do you know something that's still in your head, young son?
Do you know?
A mad dting, bomboclaat
One more time, selecta
Bản dịch tiếng Việt
Bạn đang bộc lộ mặt tối của tôi
Không, tôi sẽ là kiểu người làm nó bùng nổ'
Nếu là đêm đầu tiên, bạn sẽ chấm điểm rất nhiều
Quyến rũ, hãy khoác nó lên áo em
Làm phiền tôi, cách bạn thích tán tỉnh
Cô ấy là một thiên thần ở Prada
Bắt đầu một bữa tiệc, một bữa tiệc và sau đó
Nhưng bạn có muốn không?
Tôi và Acasa đang nhấm nháp nước, cô bé ạ
Tôi biết chính xác bạn cảm thấy thế nào
Ở trong câu lạc bộ, bạn thực sự làm tôi hứng thú
Em cứ nhảy múa khi em đang vặn vẹo thời gian của mình, em yêu
Nói ra các lựa chọn, chỉ có bạn cho tôi một
Vì bạn có thời gian nên hãy nói cho tôi biết bạn cảm thấy thế nào
Ở trong câu lạc bộ, bạn thực sự làm tôi hứng thú
Em cứ nhảy múa khi em đang vặn vẹo thời gian của mình, em yêu
Hãy nắm lấy cơ hội của tôi, chúng ta sẽ làm điều đó, hãy cho nó thời gian
Vì bạn có thời gian nên hãy nói cho tôi biết bạn cảm thấy thế nào
Đây không phải là bữa tiệc khi chỉ có bạn và tôi (bạn và tôi)
Hãy nhìn tôi, chỉ là làm hoặc chết (làm hoặc chết)
Bạn và tôi (bạn và tôi), hóa học (hóa học)
Đó là điều chúng ta mong muốn, cô gái à, em đang hát P.N.D
F-f-f-chết tiệt em trên những tảng đá Ba Tư của anh, cô gái, nó khác lắm
Bạn đã từng yêu trong cốt truyện, whoa
Tôi thấy rằng bạn cần một chút tình yêu
Hãy cho tôi tất cả những gì bạn muốn
Ở trong câu lạc bộ, bạn thực sự làm tôi hứng thú
Em cứ lao đi khi em đang vặn vẹo thời gian của mình, em yêu
Quá nhiều lựa chọn, chỉ có em mới khiến anh muốn
Vì bạn có thời gian nên hãy nói cho tôi biết bạn cảm thấy thế nào
Ở trong câu lạc bộ, bạn thực sự làm tôi hứng thú
Em cứ lao đi khi em đang vặn vẹo thời gian của mình, em yêu
Hãy nắm lấy cơ hội của tôi khi bạn thậm chí không có thời gian
Vì bạn có thời gian nên hãy nói cho tôi biết bạn cảm thấy thế nào
2 giờ sáng, bạn đã để mắt đến tôi
3 giờ sáng, bạn di chuyển nó đến chỗ chảo đựng rượu của bạn
Bạn và bạn bè của bạn, bạn có thể hút cần sa
Bạn không thể nói trong thời gian dài tôi thấy những gì bạn thích
Con có biết điều gì vẫn còn ở trong đầu con không, con trai trẻ?
Bạn có biết không?
Một cú ném bom điên cuồng
Một lần nữa, hãy chọn