Thêm bài hát từ Nemzzz
Mô tả
Ánh sáng của đồng hồ lấp lánh qua kính cửa sổ tối của chiếc xe, cái lạnh của đường phố, mà từ lâu đã không còn liên quan đến thời tiết. Ở đây, thành công không được đo bằng số lượt thích, mà bằng diện tích đất phía sau hàng rào cao, nơi mà ngay cả hàng xóm cũng không thể nghe thấy tiếng nhau. Trong lời nói - cuộc đua vĩnh cửu: hôm qua còn được coi là sự sống còn, hôm nay đã là"vàng hồng"trên cổ tay. Vừa buồn cười vừa cay đắng - như thể những món đồ chơi đắt tiền phải che giấu sự mệt mỏi của cuộc đối đầu vĩnh viễn. Âm nhạc biến điều đó thành một bước đi tự tin: to, lạnh lùng và hơi khiêu khích, như một lời thách thức đối với tất cả những ai vẫn"chưa có hit".
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
(ZEL, this shit crazy)
Ay, just copped me the AP rose-gold Skeleton (brrt, brrt)
At this point, I'm lookin' at bro, like, "Yo, who's better than?" (Like, "Yo, who's better?")
Before I slide inside, my love, best know we ain't anythin' (no, no)
This one from UK, but I swear that bag American (phew)
Say you trap, but where are the cats? Say you got heat, but where are the waps?
Say you got P, then bring out a stack, tinted windows wrapped in black
It was me tryna rob man, doin' up jack boy, now it's the other way 'round
That's why I keep it closer with whenever I go uptown
Without no money I cannot survive, ain't leavin' here 'til I get this right
Still, I keep my enemies close, still, I know this shit ain't right, ay
Everyone got Day-Dates now, everyone got Richards
It's cold outside, my G, and you know I ain't talkin' about no blizzard
Ay, just copped me the AP rose-gold Skeleton (brrt, brrt)
At this point, I'm lookin' at bro, like, "Yo, who's better than?" (Like, "Yo, who's better?")
Before I slide inside, my love, best know we ain't anythin' (no, no)
This one from UK, but I swear that back American (phew)
Tryna be rich, not famous, I swear, this clout too dangerous
Council homes, we came from Gorton, move out, and failin' payments
All my guys risk-takers (all my), I need me a house with acres (all my)
Somewhere I can't see my neighbours, somewhere I can't see no one
Ay, we in a super league like Oxlade-Chamberlain
Paid in full like Mitch, tryna avoid that RICO, RICO, RICO
Chandelier what's on my neck, Ballon d'Or what's on my wrist
I know them guys I beef, they're pissed, I know them rappers hate me droppin'
'Cause they can't put out no hits (shit, man, get back in the booth)
Ay, just copped me the AP rose-gold Skeleton (brrt, brrt)
At this point, I'm lookin' at bro, like, "Yo, who's better than?" (Like, "Yo, who's better?")
Before I slide inside, my love, best know we ain't anythin' (no, no)
This one from UK, but I swear that back American (phew)
Bản dịch tiếng Việt
(ZEL, chuyện này thật điên rồ)
Đúng, vừa đưa cho tôi chiếc Skeleton vàng hồng AP (brrt, brrt)
Tại thời điểm này, tôi đang nhìn anh bạn, kiểu như "Yo, ai giỏi hơn?" (Giống như, "Yo, ai giỏi hơn?")
Trước khi bước vào bên trong, em yêu, tốt nhất hãy biết rằng chúng ta chẳng là gì cả (không, không)
Cái này từ Anh, nhưng tôi thề là cái túi Mỹ đó (phù)
Nói rằng bạn bẫy, nhưng những con mèo ở đâu? Giả sử bạn có nhiệt, nhưng wap ở đâu?
Giả sử bạn có P, sau đó lấy ra một chồng, các cửa sổ nhuốm màu được bọc màu đen
Đó là tôi đang cố gắng cướp, làm Jack Boy, bây giờ thì ngược lại
Đó là lý do tại sao tôi luôn giữ nó gần gũi hơn mỗi khi tôi lên phố
Không có tiền tôi không thể tồn tại được, tôi sẽ không rời khỏi đây cho đến khi tôi hiểu đúng điều này
Tuy nhiên, tôi vẫn giữ kẻ thù của mình ở gần, tôi vẫn biết điều này là không đúng, ay
Bây giờ mọi người đều có Day-Dates, mọi người đều có Richards
Ngoài trời lạnh quá, G của tôi, và bạn biết tôi không nói về việc không có bão tuyết
Đúng, vừa đưa cho tôi chiếc Skeleton vàng hồng AP (brrt, brrt)
Tại thời điểm này, tôi đang nhìn anh bạn, kiểu như "Yo, ai giỏi hơn?" (Giống như, "Yo, ai giỏi hơn?")
Trước khi bước vào bên trong, em yêu, tốt nhất hãy biết rằng chúng ta chẳng là gì cả (không, không)
Cái này từ Anh, nhưng tôi thề là người Mỹ (phù)
Cố gắng giàu có, không nổi tiếng, tôi thề, thế lực này quá nguy hiểm
Nhà hội đồng, chúng tôi đến từ Gorton, chuyển đi và không thanh toán được
Tất cả những người của tôi, những kẻ chấp nhận rủi ro (tất cả của tôi), tôi cần cho tôi một ngôi nhà với nhiều mẫu đất (tất cả của tôi)
Nơi nào đó tôi không thể nhìn thấy hàng xóm của mình, nơi nào đó tôi không thể nhìn thấy ai
Đúng, chúng ta đang ở trong một giải đấu siêu đẳng như Oxlade-Chamberlain
Được trả đầy đủ như Mitch, cố gắng tránh RICO, RICO, RICO
Đèn chùm trên cổ tôi, Quả bóng vàng hoặc thứ trên cổ tay tôi
Tôi biết họ, tôi thịt họ, họ đang tức giận, tôi biết những rapper ghét tôi
Vì họ không thể tung ra đòn nào (chết tiệt, anh bạn, quay lại phòng đi)
Đúng, vừa đưa cho tôi chiếc Skeleton vàng hồng AP (brrt, brrt)
Tại thời điểm này, tôi đang nhìn anh bạn, kiểu như "Yo, ai giỏi hơn?" (Giống như, "Yo, ai giỏi hơn?")
Trước khi bước vào bên trong, em yêu, tốt nhất hãy biết rằng chúng ta chẳng là gì cả (không, không)
Cái này từ Anh, nhưng tôi thề là người Mỹ (phù)