Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Deszcz na betonie

Deszcz na betonie

4:082016-07-06

Thêm bài hát từ Taco Hemingway

  1. TRAMWAJE
      2:47
  2. Tamagotchi
      3:21
  3. „Tak to leciało!”
      2:37
  4. 8 kobiet - Remix
      4:30
  5. Następna stacja
      4:11
  6. 8 kobiet
      3:19
Tất cả bài hát

Mô tả

Về nhà đôi khi giống như một vòng lặp thời gian: vali kéo theo sau, suy nghĩ bay lung tung, và thay vì sân ga, trong mắt bỗng nhiên hiện lên mùi hương của mùa hè, không chịu biến mất. Dường như mọi thứ đều trưởng thành - những cuộc trò chuyện về tiền bạc, những dự án mới, những nếp nhăn khôn ngoan trên khuôn mặt. Nhưng chỉ cần một chi tiết - mùi da, mùi mưa trên bê tông hoặc một bản nhạc bất ngờ trên radio - là bên trong lại bật lên cảm giác"những ngày cuối cùng của kỳ nghỉ". Một chút đắng, một chút ngọt, và quen thuộc đến đau lòng, như một cốc cà phê chưa uống hết trên tàu.

Sản phẩm: Rumak

Mastering: studio Eprom Sounds.

Rap: Taco

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Wracam ekspresem do Warszawy

Zostawiłem ją w hotelu, mówiąc, "Lecę, bo mam sprawy"

Każdy problem jaki miałem, jest już przeterminowany

Wracam do muzyki, jeżeli ten eter mi wciąż dany, uh

Półtora roku, a mój PESEL ci wciąż znany, huh

Wszyscy dookoła wiecznie biją pianę

Ty pytałeś, "Gdzie jest Fifi?" Na wybrzeżu był schowany

Tam spędziłem całe lato marmurowe liżąc rany

W mojej głowie dwa się różne gryzą światy

Chcę być poza głównym nurtem, ale kusi widmo platyn

Z jednej strony chciałbym kiedyś znów się wzruszyć pisząc rapy

Z drugiej chciałbym robić hajs, nie czuć w sumie nic poza tym

Wymyśliłem nowy projekt, który mi rozgromi blok pisarski

I rozgromi w głowie mury

Ale teraz siedzę w Warsie z kubkiem pociągowej lury

Bojąc się, że nie zapomnę nigdy woni twojej skóry

Twoja skóra pachnie jak ostatnie dni wakacji

Dziś powietrze pachnie jak ostatnie dni wakacji

Deszcz na betonie, deszcz na betonie

Twoja skóra pachnie jak ostatnie dni wakacji

Po co mi ten pociąg, skoro ciebie nie ma na stacji?

A melodia się urywa, niby Hejnał Mariacki

Twoja skóra pachnie jak ostatnie dni wakacji

(Jak ostatnie dni)

Dziś powietrze pachnie jak ostatnie dni wakacji

(Jak ostatnie dni)

Deszcz na betonie, deszcz na betonie

Twoja skóra pachnie jak ostatnie dni wakacji

(Jak ostatnie dni)

Po co mi ten pociąg, skoro ciebie nie ma na stacji?

A melodia się urywa ni-

Zakochani ludzie chcą patosu

Ja się staram być przyziemny i mam na to sposób

Nie powiem ci, że twa obecność jest jak dar od losu

Albo śpiew skowronków, albo pierdolony kwiat lotosu

(Raczej jak) po poranku zapach porządnej kawy

Krótki rękaw w letni dzień, zapach koszonej trawy

Pełen bak, pusta droga, seria zielonych świateł

W radiu utwór jednej z twoich niedocenionych kapel

(Jesteś jak) nieoczekiwany zwrot podatku

Długi weekend dla tych utopionych w korpoświatku

Gdy wszyscy wokół brzmią nijak, twój głos wciąż spijam

Tak jak szum winyla o poranku

Dźwięk ulewy, która tłucze o beton

Bębni w szyby, gdy zasypiasz solo, tudzież z kobietą

Gdy się budzisz o zmroku, chwilowy czujesz niepokój

Łapiesz kurtkę, wszystko jest: portfel, klucze, telefon

A jej włosy pachną jak ostatnie dni wakacji

Dziś powietrze pachnie jak ostatnie dni wakacji

Deszcz na betonie, deszcz na betonie

Twoja skóra pachnie jak ostatnie dni wakacji

Po co mi ten pociąg, skoro ciebie nie ma na stacji?

A melodia się urywa niby Hejnał Mariacki

Twoja skóra pachnie jak ostatnie dni wakacji

(Jak ostatnie dni)

Dziś powietrze pachnie jak ostatnie dni wakacji

(Jak ostatnie dni)

Deszcz na betonie, deszcz na betonie

Twoja skóra pachnie jak ostatnie dni wakacji

(Jak ostatnie dni)

Po co mi ten pociąg, skoro ciebie nie ma na stacji?

A melodia się urywa ni-

Pociąg ekspresowy wkracza na peron

Zastany widok nie napawa nadzieją

Pytam pasażera, "Stary, to Warszawa na pewno?"

Wzrusza ramionami, wysiadamy razem na zewnątrz

Pociąg równie pusty, na peronie wiatr niesie przeciąg

"Ile byliśmy w Marmurze?" Pytam, "Nie wiem, z miesiąc?"

Krzyczę, "Halo!" Ludzi szukam, ale nie wiem gdzie są

Idziemy na powierzchnie, znowu mi się ręce trzęsą

Odbicie w kiosku, grube zmarszczki na powiece świecą, uh

Wyglądam jakbym lat miał jakieś 70, uh

W stronę Wisły żwawo prędze pieszo

Zamiast Wisły widzę wieżowce, tak się mężnie piętrzą

Mam nadzieję, że z budynku ktoś na zewnątrz wyjdzie

Wtem uderza mnie olśnienie dosyć niebotyczne

W spowolnieniu tkwiłem przez skłonności neurotyczne

Życie było jednak nieco szybsze

Bản dịch tiếng Việt

Tôi sẽ quay lại Warsaw bằng tàu tốc hành

Tôi để cô ấy ở khách sạn và nói: "Tôi đang trên đường đi vì tôi có chút việc"

Mọi vấn đề tôi gặp phải đều đã hết hạn

Tôi sẽ quay trở lại với âm nhạc nếu ether này vẫn được trao cho tôi, uh

Một năm rưỡi mà bạn vẫn biết số PESEL của tôi nhỉ

Mọi người xung quanh tôi không ngừng la hét

Bạn hỏi, "Fifi ở đâu?" Nó được giấu trên bờ biển

Ở đó tôi đã dành cả mùa hè cẩm thạch để liếm vết thương của mình

Hai thế giới khác nhau va chạm trong đầu tôi

Tôi muốn đứng ngoài xu hướng phổ thông nhưng bóng ma bạch kim đang hấp dẫn

Một mặt, tôi muốn một ngày nào đó tôi lại cảm động khi viết rap

Mặt khác, tôi muốn kiếm tiền và không cảm thấy gì khác

Tôi nghĩ ra một dự án mới sẽ giúp tôi vượt qua trở ngại khi viết văn

Và anh ấy sẽ phá bỏ những bức tường trong đầu mình

Nhưng bây giờ tôi đang ngồi ở Warsa với một cốc bia tươi

Sợ rằng anh sẽ không bao giờ quên được mùi da em

Da em thơm như những ngày nghỉ cuối cùng

Hôm nay không khí có mùi như những ngày cuối cùng của kỳ nghỉ

Mưa trên bê tông, mưa trên bê tông

Da em thơm như những ngày nghỉ cuối cùng

Tại sao tôi cần chuyến tàu này nếu bạn không ở ga?

Và giai điệu dừng lại, như tiếng kèn của Thánh Mary

Da em thơm như những ngày nghỉ cuối cùng

(Như những ngày qua)

Hôm nay không khí có mùi như những ngày cuối cùng của kỳ nghỉ

(Như những ngày qua)

Mưa trên bê tông, mưa trên bê tông

Da em thơm như những ngày nghỉ cuối cùng

(Như những ngày qua)

Tại sao tôi cần chuyến tàu này nếu bạn không ở ga?

Và giai điệu dừng lại...

Những người đang yêu muốn bệnh hoạn

Tôi cố gắng trở nên thực tế và tôi có cách để làm điều đó

Anh sẽ không nói với em rằng sự có mặt của em giống như một món quà của số phận

Hoặc tiếng chim sơn ca hay bông hoa sen chết tiệt

(Thích hơn) mùi cà phê ngon vào buổi sáng

Tay áo ngắn ngày hè, mùi cỏ cắt

Bình đầy, đường vắng, dãy đèn xanh

Có một bài hát trên radio từ một trong những ban nhạc bị đánh giá thấp của bạn

(Bạn giống như) một khoản hoàn thuế bất ngờ

Cuối tuần dài cho những người chìm đắm trong thế giới doanh nghiệp

Khi mọi người xung quanh tôi nghe có vẻ nhạt nhẽo, tôi vẫn uống giọng nói của bạn

Giống như âm thanh của đĩa vinyl vào buổi sáng

Tiếng mưa lớn đập vào bê tông

Đánh trống trên cửa sổ khi bạn ngủ một mình hoặc với một người phụ nữ

Khi bạn thức dậy vào lúc hoàng hôn, bạn cảm thấy lo lắng trong giây lát

Bạn lấy áo khoác ra, mọi thứ đều ở đó: ví, chìa khóa, điện thoại

Và mái tóc thơm như những ngày nghỉ cuối cùng

Hôm nay không khí có mùi như những ngày cuối cùng của kỳ nghỉ

Mưa trên bê tông, mưa trên bê tông

Da em thơm như những ngày nghỉ cuối cùng

Tại sao tôi cần chuyến tàu này nếu bạn không ở ga?

Và giai điệu kết thúc như tiếng kèn của Thánh Mary

Da em thơm như những ngày nghỉ cuối cùng

(Như những ngày qua)

Hôm nay không khí có mùi như những ngày cuối cùng của kỳ nghỉ

(Như những ngày qua)

Mưa trên bê tông, mưa trên bê tông

Da em thơm như những ngày nghỉ cuối cùng

(Như những ngày qua)

Tại sao tôi cần chuyến tàu này nếu bạn không ở ga?

Và giai điệu dừng lại...

Tàu tốc hành vào sân ga

Quan điểm hiện tại không làm chúng ta tràn đầy hy vọng

Tôi hỏi hành khách, "Anh bạn, anh có chắc đây là Warsaw không?"

Anh ấy nhún vai và chúng tôi cùng nhau ra ngoài

Tàu cũng trống không, trên sân ga có mớn nước

"Chúng ta đã ở Marble bao lâu?" Tôi hỏi, "Tôi không biết, khoảng một tháng?"

Tôi hét lên: "Xin chào!" Tôi đang tìm người nhưng tôi không biết họ ở đâu

Chúng ta sắp nổi lên mặt nước, tay tôi lại run rẩy

Bóng phản chiếu trong ki-ốt, nếp nhăn dày trên mí mắt tỏa sáng, ừ

Trông tôi như khoảng 70, ừ

Tôi nhanh chóng bước về phía sông Vistula

Thay vì dòng sông Vistula, tôi thấy những tòa nhà chọc trời, chúng đang vươn lên thật dũng cảm

Tôi hi vọng ai đó sẽ ra khỏi tòa nhà

Đột nhiên, tôi bị ấn tượng bởi một phát hiện khá đặc biệt

Tôi đã chậm lại vì khuynh hướng loạn thần kinh của mình

Tuy nhiên, cuộc sống nhanh hơn một chút

Xem video Taco Hemingway - Deszcz na betonie

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam