Thêm bài hát từ Paluch
Mô tả
Tiếng ồn ào, khói bốc lên, ánh sáng lóe lên - như thể đêm đã quyết định tổ chức một buổi biểu diễn với tiếng súng nổ và nhịp điệu sôi động. Ở đây, các vũ công ballet không mặc váy, mà nhảy múa theo nhịp điệu của súng máy, và từ"xấu"nghe như một danh hiệu, chứ không phải là một lời trách móc. Bầu không khí như trong phim: một chút hào nhoáng tội phạm, một chút hỗn loạn và chính sự liều lĩnh đó, khi mà ngay cả sự mệt mỏi của cuộc rượt đuổi cũng trở thành một phần của huyền thoại. Mọi thứ đều ồn ào, táo bạo và thách thức, như một lời cuối cùng"hãy nhìn kỹ, bạn sẽ không còn thấy điều này nữa".
Nhà sản xuất: Jeff Junior
Nhà sản xuất: Áo thun trắng
Nhà soạn nhạc: Labudev Nikita Andreevich
Nhà soạn nhạc: Vasilyev Alexey Sergeevich
Tác giả lời bài hát: Nechiporenko Oleg Viktorovich
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Jutro krzyczy do nas "Siema", dzisiaj wali nas po mordzie
Wczoraj to historia, tak jak za szerokie spodnie
Teraz jedno, co się liczy, to żyć z samym sobą w zgodzie
I by dalsze życiorysy już pisały się spokojnie
Nawiązać dialog, rodziny nie wybierasz
I nie jeden pewnie by chciał urodzić się jeszcze raz, zawsze
Może być gorzej, wszędzie dobrze, gdzie nas nie ma
Bogaci szukają miłości, biedni szczęścia w monetach
Przeszedłem ten etap, wiem, co z ludźmi robi pieniądz
Mają za dużo w dupach i uczucia szybko więdną
Sprzedaj, kup, daj - życia kolory bledną
Jutro materialny raj chętnie na miłość wymienią
Gdzie tego szukać? I jaką nosi nazwę?
Ile razy upaść, by odnaleźć równowagę?
Życie to skurwiel, ze swoimi trzyma sztamę
Jak masz miękkie serce, to obyś dupy nie miał szklanej
Dzisiaj na jutro pewnie czekam bez strachu
Wita mnie świt, witam go na luzaku
Radości łzy i smutku pół na pół
Cały czas życiu stawiam czoła bez strachu
Dzisiaj na jutro pewnie czekam bez strachu
Wita mnie świt, witam go na luzaku
Radości łzy i smutku pół na pół
Cały czas życiu stawiam czoła bez strachu
Los nierówno nas traktuje, rozdaje znaczone talie
Znam dzieci ojców zwiedzających zakłady karne
Toczą z życiem walkę, z dala od fleszy i karier
Dajmy im siłę do pokonania wszelkich barier
Nie bój się żyć normalnie, dziewczyno z patologii
Wiem, że jest najłatwiej iść przez wytarte drogi
Jeśli nie miałaś nikogo, ja daję Tobie słowo
Świadomie robię to po to, żeby z gówna Cię wyciągnąć
I bez żadnego strachu bierz to sobie do serca
Nie bój się płaczu, czasami w każdym coś pęka
Kolejny dzień, gdzie codzienność to udręka
Zagubionym od narodzin ciężko zejść z drogi do piekła
Chcę Ci dać połowę szczęścia, byś poznał czym jest uśmiech
Połowę wiary w siebie, to wszystko łatwiej pójdzie
Lepszego życia diler, przejmuję władzę nad mózgiem
Ten rap leczy rany, dziś jedziemy jednym wózkiem
Dzisiaj na jutro pewnie czekam bez strachu
Wita mnie świt, witam go na luzaku
Radości łzy i smutku pół na pół
Cały czas życiu stawiam czoła bez strachu
Dzisiaj na jutro pewnie czekam bez strachu
Wita mnie świt, witam go na luzaku
Radości łzy i smutku pół na pół
Cały czas życiu stawiam czoła bez strachu
Znałem w moim życiu wielu amatorów przygód
Seks, dragi, dance, weekend latali na przytup
Wtedy byłem dla nich śmieciem, nie chciałem wciągać syfu
Dzisiaj jadę furą, oni leżą brudni od rzygów
Byli panami życia, przez śmierć trzymani w szachu
Chcieli być dłużej młodzi, w rozwoju stanęli ze strachu
Dzisiaj zamiast na szczyt, mają bliżej do piachu
I już nie żałuję ich, choć potrzebowałem czasu, wiem
Nie widzisz tego, jeśli siedzisz w tym gównie
Myślisz, że wygrasz turniej, chociaż odpadłeś w grupie
Jak wbija w Ciebie chuja ziomuś, to nie jest kumpel
Bo prawdziwy przyjaciel w ogień za Tobą pójdzie
Nic nie warte znajomości po czasie tracą wartość
U mnie z ludźmi, jak z rapem - nie ilość, tylko jakość
Zbijam pionę ze strachem, czas lepsze życie zacząć
On daje odwagę, by cały ten burdel ogarnąć
Days go back, stress is buildin' up
Provoke those without dollars to dream
Fuck that, fuck that shit
Knowledge is king
Now if I worry too much about my have-nots I might
Not recognise just what I've got
What can I say? What-what-what can I say?
Keep your head up and try to keep the faith
Dzisiaj na jutro pewnie czekam bez strachu
Wita mnie świt, witam go na luzaku
Radości łzy i smutku pół na pół
Cały czas życiu stawiam czoła bez strachu
Dzisiaj na jutro pewnie czekam bez strachu
Wita mnie świt, witam go na luzaku
Radości łzy i smutku pół na pół
Cały czas życiu stawiam czoła bez strachu
Bản dịch tiếng Việt
Ngày mai anh ấy hét lên "Xin chào" với chúng tôi, hôm nay anh ấy đánh vào mặt chúng tôi
Ngày hôm qua đã là lịch sử, chiếc quần quá rộng cũng vậy
Bây giờ điều quan trọng duy nhất là sống hòa hợp với chính mình
Và những cuốn tiểu sử tiếp theo sẽ được viết một cách hòa bình
Bắt đầu đối thoại, bạn không chọn gia đình mình
Và có lẽ nhiều người luôn muốn được sinh ra lần nữa
Nó có thể tệ hơn, nó có thể tốt ở mọi nơi, nơi chúng ta không có mặt
Người giàu tìm tình yêu, người nghèo tìm hạnh phúc bằng tiền xu
Tôi đã trải qua giai đoạn này, tôi biết tiền có tác dụng như thế nào với con người
Họ có quá nhiều thứ phải lo lắng và tình cảm sẽ nhanh chóng phai nhạt
Bán, mua, cho - sắc màu cuộc sống nhạt dần
Ngày mai họ sẽ vui vẻ đổi thiên đường vật chất lấy tình yêu
Tìm nó ở đâu? Và tên của nó là gì?
Bạn phải ngã bao nhiêu lần để tìm lại thăng bằng?
Cuộc đời thật khốn nạn, nó mâu thuẫn với chính con người của nó
Nếu bạn có trái tim mềm yếu, tôi mong bạn không có cái mông thủy tinh
Hôm nay tôi mong chờ ngày mai mà không hề sợ hãi
Bình minh chào tôi, tôi chào bình minh
Những giọt nước mắt vui nửa buồn
Tôi luôn đối mặt với cuộc sống mà không hề sợ hãi
Hôm nay tôi mong chờ ngày mai mà không hề sợ hãi
Bình minh chào tôi, tôi chào bình minh
Những giọt nước mắt vui nửa buồn
Tôi luôn đối mặt với cuộc sống mà không hề sợ hãi
Số phận đối xử với chúng ta không công bằng, chia bài chồng chất
Tôi biết những đứa trẻ có cha đến thăm nhà tù
Họ chiến đấu với cuộc sống, rời xa ánh đèn sân khấu và sự nghiệp
Hãy cho họ sức mạnh để vượt qua mọi rào cản
Đừng ngại sống bình thường nhé cô gái bệnh lý
Tôi biết đi theo những con đường có nhiều người qua lại là dễ dàng nhất
Nếu em không có ai, anh xin hứa với em
Tôi cố tình làm điều này để giúp bạn thoát khỏi tình trạng tồi tệ
Và khắc sâu nó vào lòng mà không hề sợ hãi
Đừng ngại khóc, đôi khi có điều gì đó tan vỡ trong mỗi người
Lại một ngày nữa mà cuộc sống thường nhật là một cực hình
Người lạc từ khi sinh ra là khó mà lạc vào địa ngục
Anh muốn cho em một nửa hạnh phúc để em biết thế nào là nụ cười
Nếu bạn có một nửa niềm tin vào chính mình thì mọi chuyện sẽ dễ dàng hơn
Nhà buôn cuộc sống tốt hơn, tôi đang chiếm lấy bộ não của bạn
Bài rap này chữa lành vết thương, hôm nay chúng ta cùng hội cùng thuyền
Hôm nay tôi mong chờ ngày mai mà không hề sợ hãi
Bình minh chào tôi, tôi chào bình minh
Những giọt nước mắt vui nửa buồn
Tôi luôn đối mặt với cuộc sống mà không hề sợ hãi
Hôm nay tôi mong chờ ngày mai mà không hề sợ hãi
Bình minh chào tôi, tôi chào bình minh
Những giọt nước mắt vui nửa buồn
Tôi luôn đối mặt với cuộc sống mà không hề sợ hãi
Tôi đã biết nhiều nhà thám hiểm trong đời
Tình dục, ma túy, khiêu vũ, những ngày cuối tuần thật sôi động
Hồi đó tôi là thứ rác rưởi đối với họ, tôi không muốn hít phải thứ rác rưởi đó
Hôm nay tôi đang lái xe, họ nằm đó nôn mửa
Họ là bậc thầy của cuộc sống, bị cái chết kiểm soát
Họ muốn trẻ lâu hơn nhưng sự phát triển của họ bị dừng lại do sợ hãi
Ngày nay, thay vì đạt đến đỉnh cao, họ lại gần cát hơn
Và tôi không hối tiếc nữa, dù tôi cần thời gian, tôi biết
Bạn không thể nhìn thấy nó nếu bạn đang ngồi trong cái thứ chết tiệt này
Bạn nghĩ mình sẽ vô địch giải đấu dù bị loại ở vòng bảng
Nếu một chàng trai cho bạn một con cặc, anh ta không phải là bạn
Bởi vì một người bạn thật sự sẽ theo bạn qua lửa
Không có gì đáng biết mất đi giá trị theo thời gian
Đối với tôi, với mọi người, rap cũng giống như vậy - không phải số lượng mà là chất lượng
Tôi đứng xuống với nỗi sợ hãi, đã đến lúc bắt đầu một cuộc sống tốt đẹp hơn
Anh ấy cho bạn can đảm để tiếp quản toàn bộ nhà thổ này
Ngày tháng trôi qua, căng thẳng ngày càng chồng chất
Kích động những người không có đô la để mơ ước
Mẹ kiếp, mẹ kiếp
Kiến thức là vua
Bây giờ nếu tôi lo lắng quá nhiều về những thứ mình chưa có, tôi có thể
Không nhận ra những gì tôi có
Tôi có thể nói gì? Tôi có thể nói gì đây?
Hãy ngẩng cao đầu và cố gắng giữ vững niềm tin
Hôm nay tôi mong chờ ngày mai mà không hề sợ hãi
Bình minh chào tôi, tôi chào bình minh
Những giọt nước mắt vui nửa buồn
Tôi luôn đối mặt với cuộc sống mà không hề sợ hãi
Hôm nay tôi mong chờ ngày mai mà không hề sợ hãi
Bình minh chào tôi, tôi chào bình minh
Những giọt nước mắt vui nửa buồn
Tôi luôn đối mặt với cuộc sống mà không hề sợ hãi