Thêm bài hát từ Stray Kids
Mô tả
Cuộc sống ở đây giống như một cuộc leo núi liên tục trên một sườn dốc trơn trượt: hoặc là thể thao, hoặc là một bài kiểm tra sức bền vô tận. Những sai lầm và mặt nạ của người khác rơi xuống đâu đó ở dưới, còn ở trên chỉ còn lại nhịp thở trung thực và sự kiên trì không tìm kiếm con đường tắt. Mỗi câu hát là một bước tiến lên cao hơn, và ngay cả khi những bức tường xung quanh quá dốc, âm nhạc sẽ biến chúng thành bệ phóng.
Tác giả lời bài hát: Ban Chan (3RACHA)
Tác giả lời bài hát: Chanbin (3RACHA)
Tác giả lời bài hát: Han (3RACHA)
Nhạc sĩ: Ban Chan (3RACHA)
Nhạc sĩ: Changbin (3RACHA)
Nhạc sĩ: Han (3RACHA)
Nhạc sĩ: Millionboy
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
I give life to my words
(Yeah I'm doing what I say)
I reach heights from the dirt
(Yeah I'm doing what I say)
You know I bite the way I bark
(Yeah I'm doing what I say)
(Doing what I say, doing what I say)
It's so easy to make us better, we got the right timing
단 1초의 낭비도 없지 time is diamonds
This slaps 우리는 흐름을 직감해 타고 올라가지 plane
No arguments 투박한 음악으로 해줬지 proved it, I said
One day, we'll become the ones that they wanna be like
Bring it back 모두가 혼절해 차지 기가 휴대폰처럼 yeah
한번 더 해 등반을 가져와 우주선 비행기 안 맞아 이젠
척이나 해, 괜찮은 듯 해봤자 모두 뒤에선 땀이나 빼
Oh lord, we're following our creed to make us lit huh
I ain't trippin', 몹쓸 장애물엔 파쿠르 slide, jump
Clear your mind, 이 기세를 몰아 levitate
절대 가지 않아 빠른 길, 'cause we make our own road huh
We're always the same, no change, 같은 생각이 역시 huh
쉽고 빠른 건 악마가 만든 향기로운 꽃
하던 대로 하지 믿는 그대로 직진
We just (hoo hoo hoo hoo) 최고 속력 speed up
I give life to my words
(Yeah I'm doing what I say)
I reach heights from the dirt
(Yeah I'm doing what I say)
You know I bite the way I bark
(Yeah I'm doing what I say)
My creed will never fall apart
(Yeah I'm doing what I say)
I give life to my words
(Yeah I'm doing what I say)
I reach heights from the dirt
(Yeah I'm doing what I say)
You know I bite the way I bark
(Yeah I'm doing what I say)
(Doing what I say, doing what I say)
거짓이 드러나 모든 척
있는 그대로 보여지는 컷
스스로 파버릴 무덤과 덫
뻔한 재미와 자극보단 진정성
적은 대로 보여주는 것
내뱉은 대로 보여주는 것
허풍 떨듯 허세 가득 들은
호주머니는 찢긴 지 오래전
멋진 놈이 되기 위해 미친 듯이 가리지 않고 뛰어들었어
현실의 벽이 높다 한들 내 포부는 무릎 한번 안 꿇었어
수없이 써 내려갈 업적들에 잉크 메마를 일 없는 펜촉
조급할 필요 없는 my pace 오늘도 나를 더 재촉
I keep my creed in my heart
'Cause holding on to it won't work at all yeah
I'll make sure I get what I want
My creed, it keeps me breathing uh uh yeah
I give life to my words
(Yeah I'm doing what I say)
I reach heights from the dirt
(Yeah I'm doing what I say)
You know I bite the way I bark
(Yeah I'm doing what I say)
My creed will never fall apart
(Yeah I'm doing what I say)
I give life to my words
(Yeah I'm doing what I say)
I reach heights from the dirt
(Yeah I'm doing what I say)
You know I bite the way I bark
(Yeah I'm doing what I say)
(Doing what I say, doing what I say)
Bản dịch tiếng Việt
Tôi trao sự sống cho lời nói của mình
(Ừ, tôi đang làm những gì tôi nói)
Tôi đạt đến độ cao từ bụi bẩn
(Ừ, tôi đang làm những gì tôi nói)
Bạn biết tôi cắn theo cách tôi sủa
(Ừ, tôi đang làm những gì tôi nói)
(Làm những gì tôi nói, làm những gì tôi nói)
Thật dễ dàng để làm cho chúng tôi tốt hơn, chúng tôi đã chọn đúng thời điểm
단 1초의 낭비도 없지 thời gian là kim cương
Cái tát này 우리는 흐름을 직감해 타고 올라가지 máy bay
Không có lý lẽ nào chứng minh được điều đó, tôi nói
Một ngày nào đó, chúng ta sẽ trở thành người mà họ mong muốn
Mang nó về đi
한번 더 해 등반을 가져와 우주선 비행기 안 맞아 이젠
척이나 해, 괜찮은 듯 해봤자 모두 뒤에선 땀이나 빼
Ôi chúa ơi, chúng ta đang theo tín ngưỡng của mình để khiến chúng ta tỏa sáng huh
Tôi không vấp ngã, 몹쓸 장애물엔 파쿠르 trượt, nhảy
Hãy thanh lọc tâm trí của bạn, 이 기세를 몰아 bay lên
절대 가지 않아 빠른 길, vì chúng ta tự tạo ra con đường cho riêng mình huh
Chúng ta luôn giống nhau, không thay đổi, 같은 생각이 역시 huh
쉽고 빠른 건 악마가 만든 향기로운 꽃
하던 대로 하지 믿는 그대로 직진
Chúng tôi chỉ (hoo hoo hoo hoo) 최고 속력 tăng tốc
Tôi trao sự sống cho lời nói của mình
(Ừ, tôi đang làm những gì tôi nói)
Tôi đạt đến độ cao từ bụi bẩn
(Ừ, tôi đang làm những gì tôi nói)
Bạn biết tôi cắn theo cách tôi sủa
(Ừ, tôi đang làm những gì tôi nói)
Niềm tin của tôi sẽ không bao giờ sụp đổ
(Ừ, tôi đang làm những gì tôi nói)
Tôi trao sự sống cho lời nói của mình
(Ừ, tôi đang làm những gì tôi nói)
Tôi đạt đến độ cao từ bụi bẩn
(Ừ, tôi đang làm những gì tôi nói)
Bạn biết tôi cắn theo cách tôi sủa
(Ừ, tôi đang làm những gì tôi nói)
(Làm những gì tôi nói, làm những gì tôi nói)
거짓이 드러나 모든 척
있는 그대로 보여지는 컷
스스로 파버릴 무덤과 덫
뻔한 재미와 자극보단 진정성
적은 대로 보여주는 것
내뱉은 대로 보여주는 것
허풍 떨듯 허세 가득 들은
호주머니는 찢긴 지 오래전
멋진 놈이 되기 위해 미친 듯이 가리지 않고 뛰어들었어
현실의 벽이 높다 한들 내 포부는 무릎 한번 안 꿇었어
수없이 써 내려갈 업적들에 잉크 메마를 일 없는 펜촉
조급할 필요 없는 tốc độ của tôi 오늘도 나를 더 재촉
Tôi giữ niềm tin của mình trong trái tim
Bởi vì giữ nó sẽ không có tác dụng gì cả
Tôi sẽ đảm bảo tôi có được thứ tôi muốn
Niềm tin của tôi, nó khiến tôi thở uh uh yeah
Tôi trao sự sống cho lời nói của mình
(Ừ, tôi đang làm những gì tôi nói)
Tôi đạt đến độ cao từ bụi bẩn
(Ừ, tôi đang làm những gì tôi nói)
Bạn biết tôi cắn theo cách tôi sủa
(Ừ, tôi đang làm những gì tôi nói)
Niềm tin của tôi sẽ không bao giờ sụp đổ
(Ừ, tôi đang làm những gì tôi nói)
Tôi trao sự sống cho lời nói của mình
(Ừ, tôi đang làm những gì tôi nói)
Tôi đạt đến độ cao từ bụi bẩn
(Ừ, tôi đang làm những gì tôi nói)
Bạn biết tôi cắn theo cách tôi sủa
(Ừ, tôi đang làm những gì tôi nói)
(Làm những gì tôi nói, làm những gì tôi nói)