Thêm bài hát từ ScHoolboy Q
Mô tả
Nhà sản xuất: Dahi
Sáng tác lời bài hát: Q. Hanley
Sáng tác lời bài hát: D. Natche
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Get up out your seat, you can have my drink, let me see you dance
Get up off your feet, you can be my freak, let me see you jam
When the sun falls, then the moon lights, might be a hell of a night
Go, go, go, go...
Shit's real and I just begun, so many ladies wanna share my tongue
Uh, man this life of mine, me in the lead being pressed for time
So the bottle gon' pop, then my record gon' spin
Then them hoes gon' jock, ain't no telling how my night might end
Night life in the bright lights, swagging hard in my Concords
You at the bottom, we the Top Dawgs, we get high as them elevators
Take a sip with me, now move your hips with me, now make it dip for me
Now will you ride for me? Will you die for me?
Will you jump off a cliff and hit the sky with me?
Uh, ménage á troìs, four titties, no bras and no flaws
You, me, and her ball with no drawers, get high with a God I am no star
Feeling good, all this money on my bank card
10 grand in my pocket, nigga, all ours
Porsche Panamera, uh, yeah, four doors
Pedal to the floor, ain't that what it's made for?
I ain't minding if the world stops
Said I ain't minding if the world stops, we been living up in Hell's shop
We been living up in Hell's shop
So I'ma live it to the top notch, so I'ma take it to the top notch
I ain't running if the world stops
Said I ain't minding if the world stops, we been living up in Hell's shop
We been living up in Hell's shop
So I'ma live it to the top notch, fuck with me
Get up out your seat, you can have my drink, let me see you dance
Get up off your feet, you can be my freak, let me see you jam
When the sun falls, then the moon lights, might be a hell of a night
Go, go, go, go...
Uh, got the whole world tryna figure out Q
You can never find a nigga do what I do, TDE, I'm the nigga from the crew
Hit it one time, now she wanting round two
Ghetto chick, but I love them bamboos
No lean, but I chopped and screwed
She want a groovy type, bucket hat dude
Champagne pop, I'm about that life, molly gon' pop, I'm about that life
Backwood toke, I'm about that life, living good, might not remember this night
World might end, so I'm living my life
Fuck hanging out, I ain't tryna fly kites
Tryna go to Paris? Nigga hit me on the Skype
Tryna do a show? Nigga twenty for the hype
Uh, don't touch me, bitch, I'm famous, tryna party and bang my fingers
Living large, I'm an entertainer, so cold but I come with flamers
First sex, she up in my closet, whips drawers while I top deposits
Girl let me see you stop and pause it, fuck around, might pay your mortage
I ain't minding if the world stops
Said I ain't minding if the world stops, we been living up in Hell's shop
We been living up in Hell's shop
So I'ma live it to the top notch, so I'ma take it to the top notch
I ain't running if the world stops
Said I ain't minding if the world stops, we been living up in Hell's shop
We been living up in Hell's shop
So I'ma live it to the top notch, fuck with me
Get up out your seat, you can have my drink, let me see you dance
Get up off your feet, you can be my freak, let me see you jam
When the sun falls, then the moon lights, might be a hell of a night
Go, go, go, go...
Bản dịch tiếng Việt
Hãy đứng dậy khỏi chỗ ngồi của bạn, bạn có thể uống đồ uống của tôi, hãy để tôi xem bạn nhảy
Hãy đứng dậy đi, bạn có thể là kẻ lập dị của tôi, hãy để tôi gặp bạn
Khi mặt trời lặn, rồi mặt trăng lên, có thể là một đêm đầy địa ngục
Đi, đi, đi, đi...
Chuyện đó là có thật và tôi chỉ mới bắt đầu thôi, rất nhiều cô gái muốn chia sẻ cái lưỡi của tôi
Uh, anh bạn, cuộc đời này của tôi, tôi dẫn đầu đang bị ép buộc bởi thời gian
Vậy là cái chai sẽ nổ tung, rồi chiếc đĩa hát của tôi sẽ quay tròn
Rồi họ sẽ cuốc, không biết đêm của tôi sẽ kết thúc thế nào
Cuộc sống về đêm trong ánh đèn rực rỡ, quằn quại trong chiếc Concords của tôi
Bạn ở phía dưới, chúng tôi là Top Dawgs, chúng tôi lên cao khi họ thang máy
Hãy nhấp một ngụm với tôi, bây giờ hãy di chuyển hông của bạn với tôi, bây giờ hãy nhúng nó xuống cho tôi
Bây giờ cậu sẽ cưỡi ngựa cho tôi chứ? Bạn sẽ chết vì tôi chứ?
Bạn sẽ nhảy khỏi vách đá và bay lên trời cùng tôi chứ?
Uh, ménage á troìs, bốn vú, không áo ngực và không khuyết điểm
Bạn, tôi và quả bóng không ngăn kéo của cô ấy, hãy say mê với Chúa Tôi không phải là ngôi sao
Cảm thấy thật tuyệt, tất cả số tiền này đều nằm trong thẻ ngân hàng của tôi
10 ngàn đô trong túi tôi, nigga, tất cả là của chúng ta
Porsche Panamera, ừ, ừ, bốn cửa
Đạp xuống sàn, đó không phải là mục đích của nó sao?
Tôi không bận tâm nếu thế giới dừng lại
Nói rằng tôi không bận tâm nếu thế giới dừng lại, chúng tôi đang sống trong cửa hàng địa ngục
Chúng ta đang sống trong cửa hàng Hell's
Vậy nên tôi sẽ sống đến đỉnh cao, vậy nên tôi sẽ đưa nó lên đỉnh cao
Tôi sẽ không chạy nếu thế giới dừng lại
Nói rằng tôi không bận tâm nếu thế giới dừng lại, chúng tôi đang sống trong cửa hàng địa ngục
Chúng ta đang sống trong cửa hàng Hell's
Vậy nên tôi sẽ sống đến đỉnh cao, chết tiệt với tôi
Hãy đứng dậy khỏi chỗ ngồi của bạn, bạn có thể uống đồ uống của tôi, hãy để tôi xem bạn nhảy
Hãy đứng dậy đi, bạn có thể là kẻ lập dị của tôi, hãy để tôi gặp bạn
Khi mặt trời lặn, rồi mặt trăng lên, có thể là một đêm đầy địa ngục
Đi, đi, đi, đi...
Uh, cả thế giới hãy cố gắng tìm hiểu Q
Bạn không bao giờ có thể tìm thấy một nigga làm những gì tôi làm, TDE, tôi là một nigga từ phi hành đoàn
Đánh một lần, bây giờ cô ấy muốn hiệp hai
Ghetto gà, nhưng tôi yêu họ tre
Không nạc, nhưng tôi chặt và vặn
Cô ấy muốn một kiểu hấp dẫn, mũ xô anh bạn
Champagne pop, tôi về cuộc sống đó, molly gon' pop, tôi về cuộc sống đó
Backwood toke, tôi về cuộc đời đó, sống tốt, có thể không nhớ đêm nay
Thế giới có thể kết thúc nên tôi đang sống cuộc sống của mình
Đi chơi chết tiệt, tôi không thử thả diều đâu
Thử đi Paris xem? Nigga đánh tôi trên Skype
Hãy thử làm một chương trình? Nigga hai mươi cho sự cường điệu
Uh, đừng chạm vào tôi, con khốn, tôi nổi tiếng, hãy thử tiệc tùng và đập ngón tay tôi
Sống rộng rãi, tôi là nghệ sĩ giải trí, rất lạnh lùng nhưng tôi lại mang theo lửa
Lần quan hệ đầu tiên, cô ấy lên trong tủ quần áo của tôi, lục lọi ngăn kéo trong khi tôi đặt cọc
Em ơi, hãy để anh thấy em dừng lại và tạm dừng nó, đi loanh quanh, có thể em sẽ phải trả thế chấp
Tôi không bận tâm nếu thế giới dừng lại
Nói rằng tôi không bận tâm nếu thế giới dừng lại, chúng tôi đang sống trong cửa hàng địa ngục
Chúng ta đang sống trong cửa hàng Hell's
Vậy nên tôi sẽ sống đến đỉnh cao, vậy nên tôi sẽ đưa nó lên đỉnh cao
Tôi sẽ không chạy nếu thế giới dừng lại
Nói rằng tôi không bận tâm nếu thế giới dừng lại, chúng tôi đang sống trong cửa hàng địa ngục
Chúng ta đang sống trong cửa hàng Hell's
Vậy nên tôi sẽ sống đến đỉnh cao, chết tiệt với tôi
Hãy đứng dậy khỏi chỗ ngồi của bạn, bạn có thể uống đồ uống của tôi, hãy để tôi xem bạn nhảy
Hãy đứng dậy đi, bạn có thể là kẻ lập dị của tôi, hãy để tôi gặp bạn
Khi mặt trời lặn, rồi mặt trăng lên, có thể là một đêm đầy địa ngục
Đi, đi, đi, đi...