Thêm bài hát từ Kendrick Lamar
Thêm bài hát từ BJ The Chicago Kid
Mô tả
Ngày phát hành: 14-09-2010
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
This is me thinking at 4:43 AM, June 6
Sometimes I wanna say fuck rapping, I need money now
Like should I start trapping? If what I write down
Don't collect this very moment then I'm on it, no question
In the streets my niggas is well connected, let's see
Do I cop a pound of kush, Promethazine or push some E?
Oxycontin have me laying on soft cotton when I sleep?
This is deep as the abyss, I'm not just rhyming on the beat
I be in spots chopping the rocks like flintstone feet
This is me frustrated, battling my own evils
Finna saddle up that work, across Ohio in a Geo
Or should I sell my music .zip to buy your zip
And hope one day it flourish to a kilo, track record of a hustler
Rather records on the needle, making music
Clocking fast bank like a shot from Patrick Ewing
My nigga, what you doing on these corners with me?
"I thought you had a show?" Well ma nigga I guess I didn't
I'm tryna get this dough and easy money sounds tempting
Especially when your homies pushing V8 engines
Twenty-two on twenty-sixes, Range Rovers rolling up
Three-fifty for an ounce of fire, I hope I got enough
This industry calling my bluff, I need a new solution
Curve-serving, know I might be in your store boosting
2-11's with Mac-11's like fuck Hip Hop
Don't wanna be Pun, don't wanna be B.I.G., don't wanna be 'Pac
Just give me your funds, A.K.A. everything that you got
Or everything getting shot, for nothing
Leave you in shock, coughing up blood and mumbling
Watch, the plans of a young man sponsor
Moving grams like relocating your mom's momma
Then expand to the Hoover dam, water
Sherm, contraband, they yearn for the butt-naked
Fuck a verse, verses get let off in thirty minutes, six seconds
I disperse to the world of unruly, where I put the mic down
And pick up a sack and a toolie, if you knew me
You'll know I always had a passion for riddle when writing
But lately I've been thinking 'bout taking chances to brighten
My future financially, so please don't be mad at me
I gotta do what I gotta do, no shit
So I tell my nigga front me, let me put it on the strip
Then give it back when I think about the consequence, shit
There are times, when you need someone
I will be by your side
Oh darling, cause there is a light that shines
Special for you, and me yeah
I-take-I-take-take my chances-chances-chances
Before they pass, they pass, they pass
Pass me by, oh darling
You've got to look at the other side
R.O.T.C
Right on time conscience
Bản dịch tiếng Việt
Đây là tôi đang nghĩ lúc 4:43 sáng, ngày 6 tháng 6
Đôi khi tôi muốn nói rap chết tiệt, bây giờ tôi cần tiền
Giống như tôi có nên bắt đầu đặt bẫy không? Nếu những gì tôi viết ra
Đừng thu thập khoảnh khắc này thì tôi sẽ ở đó, không có câu hỏi nào
Trên đường phố, lũ niggas của tôi được kết nối tốt, hãy xem
Tôi có nên uống một pound kush, Promethazine hay đẩy một ít E không?
Oxycontin có bắt tôi nằm trên bông mềm khi ngủ không?
Nơi này sâu như vực thẳm, tôi không chỉ gieo vần theo nhịp
Tôi đang ở những nơi đang chặt đá như những bàn chân bằng đá lửa
Đây là tôi thất vọng, chiến đấu với tệ nạn của chính mình
Finna đảm nhận công việc đó, băng qua Ohio ở Geo
Hay tôi nên bán nhạc .zip của mình để mua zip của bạn
Và mong một ngày nó nở hoa đến một ký, thành tích của một kẻ hối hả
Đúng hơn là ghi vào kim, tạo ra âm nhạc
Bấm giờ nhanh như cú sút của Patrick Ewing
Nigga của tôi, bạn đang làm gì ở những góc này với tôi?
"Tôi tưởng cậu có buổi biểu diễn?" Chà, ma nigga, tôi đoán là tôi đã không làm vậy
Tôi đang cố gắng kiếm được số tiền này và việc kiếm tiền dễ dàng nghe có vẻ hấp dẫn
Đặc biệt là khi đồng đội của bạn đang đẩy động cơ V8
Hai mươi hai trên hai mươi sáu, những chiếc Range Rover lăn bánh
Ba năm mươi cho một ounce lửa, tôi hy vọng có đủ
Ngành công nghiệp này gọi tôi là trò lừa bịp, tôi cần một giải pháp mới
Phục vụ đường cong, biết rằng tôi có thể đang quảng cáo trong cửa hàng của bạn
2-11 với Mac-11 giống như Hip Hop
Không muốn trở thành Pun, không muốn trở thành B.I.G., không muốn trở thành 'Pac
Chỉ cần đưa tiền của bạn cho tôi, A.K.A. mọi thứ bạn có
Hoặc mọi thứ đều bị bắn, chẳng vì gì cả
Để lại bạn bàng hoàng, ho ra máu và lẩm bẩm
Hãy xem, kế hoạch của một chàng trai trẻ tài trợ
Di chuyển gram như di chuyển mẹ của bạn
Sau đó mở rộng tới đập Hoover, nước
Sherm, hàng lậu, họ khao khát mông trần
Chết tiệt một câu thơ, câu thơ sẽ kết thúc sau ba mươi phút sáu giây
Tôi tản mác về thế giới phóng túng, nơi tôi đặt mic xuống
Và nhặt một cái bao tải và một dụng cụ, nếu bạn biết tôi
Bạn sẽ biết tôi luôn có niềm đam mê với câu đố khi viết
Nhưng gần đây tôi đang nghĩ đến việc tận dụng cơ hội để tỏa sáng
Tương lai tài chính của tôi, vì vậy xin đừng giận tôi
Tôi phải làm những gì tôi phải làm, không chết tiệt
Vì vậy, tôi nói với nigga của tôi trước mặt tôi, hãy để tôi đặt nó lên dải
Rồi trả lại khi nghĩ đến hậu quả, chết tiệt
Có những lúc bạn cần một ai đó
Tôi sẽ ở bên cạnh bạn
Ôi em yêu, vì có ánh sáng đang tỏa sáng
Đặc biệt dành cho bạn và tôi, vâng
Tôi-lấy-tôi-chiếm lấy cơ hội-cơ hội-cơ hội của tôi
Trước khi họ vượt qua, họ vượt qua, họ vượt qua
Bỏ qua anh nhé em yêu
Bạn phải nhìn vào phía bên kia
R.O.T.C
Lương tâm đúng lúc