Thêm bài hát từ Kendrick Lamar
Mô tả
Nhà sản xuất: Sunwave
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
I wrote this record while 30 thousand feet in the air
Stewardess complimenting me on my nappy hair
If I can fuck her in front of all of these passengers
They'll probably think I'm a terrorist
Eat my asparagus, then I'm asking her
Thoughts of a young nigga, fast money and freedom
A crash dummy for dollars, I know you dyin' to meet 'em
I'll prob'ly die in a minute
Just bury me with 20 bitches, 20 million, and a Comptown fitted
Hol' up (hol' up)
Hol' up (hol' up)
Hol' up (hol' up)
Hol' up (hol' up)
Yeah, big shit poppin'
Section 80
Back in this bitch in the back of that bitch
With my back against the wall and your bitch on the edge of my dick
Jump off
I call a bitch a bitch, a ho a ho, a woman a woman
I never did nothing but break the ground on top of the asphalt
Tire mark gave you evidence that
I'm easily peddling with the speed of a lightning bolt
As a kid I killed two adults, I'm too advanced
I lived my 20's at two years old, the wiser man
Truth be told, I'm like 87
Wicked as 80 reverends in a pool of fire with devils holding hands
From the distance, don't know which one is a Christian, damn
Who can I trust in 2012?
There's no one not even myself
A Gemini screaming for help, somebody
Hol' up (hol' up)
Hol' up (hol' up)
Hol' up (hol' up)
Hol' up (hol' up)
Yeah, big shit poppin', everybody watchin'
When you do it like this, nigga, losin' ain't a option
Hol' up (hol' up)
Hol' up (hol' up)
Hol' up (hol' up)
Hol' up (hol' up)
Yeah, big shit poppin'
Ay, ay, kick her out the studio, Ali
24-7 nigga, workin' his ass for it, she poppin' that ass for it
The King of diamonds wit' diamonds I never do ask for
They checkin' my passport, I'm too accustomed with customs
She call in the task force, I killed it, somebody cuff 'em
They want me to fast forward the game, and why you complain
When you niggas is past poor, you'll never hop in my lane
When you pushin' a rav four, you wreckin' my Jaguar
You play like a bad sport, her feet on the dashboard
Hol' up (hol' up)
Hol' up (hol' up)
Hol' up (hol' up)
Hol' up (hol' up)
Yeah, big shit poppin', everybody watchin'
When you do it like this, nigga, losin' ain't a option
Hol' up (hol' up)
Hol' up (hol' up)
Hol' up (hol' up)
Hol' up (hol' up)
Yeah, big shit poppin', everybody watchin'
When you do it like this, nigga
I wrote this record while 30 thousand feet in the air
Stewardess complimenting me on my nappy hair
If I can fuck her in front of all of these passengers
They'll probably think I'm Osama
The plane emergency landed, it was an honor, hol' up
Bản dịch tiếng Việt
Tôi viết bản ghi này khi đang ở độ cao 30 nghìn feet trên không trung
Tiếp viên khen mái tóc bồng bềnh của tôi
Nếu tôi có thể đụ cô ấy trước mặt tất cả những hành khách này
Họ có thể sẽ nghĩ tôi là kẻ khủng bố
Ăn măng tây của tôi đi rồi tôi sẽ hỏi cô ấy
Suy nghĩ của một chàng trai trẻ, kiếm tiền nhanh chóng và tự do
Một gã ngốc vì đô la, tôi biết bạn đang muốn gặp họ
Có lẽ tôi sẽ chết trong một phút nữa
Hãy chôn tôi với 20 con điếm, 20 triệu và một chiếc Comptown được trang bị
hol' lên (hol' lên)
hol' lên (hol' lên)
hol' lên (hol' lên)
hol' lên (hol' lên)
Yeah, một cú nổ lớn
Mục 80
Trở lại con khốn này, phía sau con khốn đó
Với lưng tôi dựa vào tường và con khốn của bạn ở trên mép cặc của tôi
Nhảy xuống
Tôi gọi một con khốn là một con khốn, a ho a ho, một người phụ nữ là một người phụ nữ
Tôi chưa bao giờ làm gì khác ngoài việc đập đất trên mặt đường nhựa
Dấu vết lốp xe đã cho bạn bằng chứng rằng
Tôi dễ dàng bán rong với tốc độ của một tia chớp
Khi còn nhỏ tôi đã giết hai người lớn, tôi quá tiến bộ
Tôi sống tuổi 20 lúc hai tuổi, người khôn ngoan hơn
Thành thật mà nói, tôi cỡ 87
Ác độc như 80 vị tôn kính trong vũng lửa với quỷ dữ nắm tay nhau
Nhìn từ xa không biết ai là người theo đạo Thiên Chúa, chết tiệt
Tôi có thể tin tưởng ai trong năm 2012?
Không có ai kể cả tôi
Một Song Tử đang kêu cứu, ai đó
hol' lên (hol' lên)
hol' lên (hol' lên)
hol' lên (hol' lên)
hol' lên (hol' lên)
Yeah, poppin', mọi người đang xem
Khi bạn làm điều đó như thế này, nigga, thua cuộc không phải là một lựa chọn
hol' lên (hol' lên)
hol' lên (hol' lên)
hol' lên (hol' lên)
hol' lên (hol' lên)
Yeah, một cú nổ lớn
Đúng, phải, đuổi cô ấy ra khỏi studio đi, Ali
24-7 nigga, làm việc cật lực để có được nó, cô ấy đang đập cái mông đó vì nó
Vua kim cương với những viên kim cương tôi không bao giờ yêu cầu
Họ kiểm tra hộ chiếu của tôi, tôi đã quá quen với hải quan
Cô ấy gọi lực lượng đặc nhiệm, tôi đã giết nó, ai đó còng chúng
Họ muốn tôi tua nhanh trận đấu và tại sao bạn lại phàn nàn
Khi lũ niggas của bạn đã quá nghèo, bạn sẽ không bao giờ nhảy vào làn đường của tôi
Khi bạn đẩy chiếc rav 4, bạn đã làm hỏng chiếc Jaguar của tôi
Bạn chơi như một môn thể thao tồi, chân cô ấy đặt trên bảng điều khiển
hol' lên (hol' lên)
hol' lên (hol' lên)
hol' lên (hol' lên)
hol' lên (hol' lên)
Yeah, poppin', mọi người đang xem
Khi bạn làm điều đó như thế này, nigga, thua cuộc không phải là một lựa chọn
hol' lên (hol' lên)
hol' lên (hol' lên)
hol' lên (hol' lên)
hol' lên (hol' lên)
Yeah, poppin', mọi người đang xem
Khi bạn làm điều đó như thế này, nigga
Tôi viết bản ghi này khi đang ở độ cao 30 nghìn feet trên không trung
Tiếp viên khen mái tóc bồng bềnh của tôi
Nếu tôi có thể đụ cô ấy trước mặt tất cả những hành khách này
Họ có thể sẽ nghĩ tôi là Osama
Máy bay hạ cánh khẩn cấp, thật vinh dự, cố lên