Thêm bài hát từ Kendrick Lamar
Mô tả
Nhà sản xuất: OKLAMA
Nhà sản xuất: Sunwave
Nhà sản xuất: Dahi
Nhà sản xuất: J.LBS
Nhà soạn nhạc, nhà sản xuất bổ sung: Tim Maxey
Kỹ sư trộn: Manny Marroquin
Kỹ sư trộn thứ hai: Zach Pereyra
Kỹ sư trộn thứ hai: Anthony Vilchis
Kỹ sư trộn thứ hai: Trạm Trey
Hát rap, soạn nhạc và viết lời: Kendrick Lamar
Ca sĩ bổ sung, Nhà soạn nhạc Viết lời: Sam Dew
A&R: Brock Korsan
Điều phối viên Aand: Juanita "Niya" Morton cho pgLang
A&R: Kevin Rodriguez cho pgLang
Kỹ sư ghi âm: Ray Charles Brown Jr.
Kỹ sư ghi âm: Johnathan Turner
Kỹ sư ghi âm thứ hai: Andrew Boyd
Kỹ sư làm chủ: Michelle Mancini
Sáng tác lời bài hát: Danny McKinnon
Sáng tác lời bài hát: J. Pounds
Người sáng tác lời bài hát, ca sĩ nền: D. Natche
Người dàn dựng: Denise Stoudmire
Hợp xướng: Lăng mộ vua Jaheen
Hợp xướng: Prymrr
Hợp xướng: Bryce Xavier
Hợp xướng: Anneston Pisayavong
Hợp xướng: Brenton Calvin Lockett
Hợp xướng: Sydney Bourne
Hợp xướng: Paris Burton
Vũ công: Freddie Tisdale
Vũ công: Teddie Tisdale
Kỹ sư bổ sung: Sean Tallman
Người kể chuyện: Eckhart Tolle
Sáng tác lời bài hát: M. Spears
Sáng tác lời bài hát: Ely Rise
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
We may not know which way to go on this dark road
(Mr. Duckworth)
All of these hoes make it difficult
Session ten, breakthrough
One of these lives, I'ma make things right
With the wrongs I've done, that's one of you now
With the Father, Son, 'til then, I fight
Rain on me, put the blame on me
Got guilt, got hurt, got shame on me
Got six magazines that's aimed at me
Done every magazine, what's fame to me?
It's a game to me, where the bedroom at? (And I'm tripping and falling)
Sleep, I ain't never had affairs with that
What's fed when the hearts and the words don't reach?
What's fair when the money don't take things back?
It's rare when somebody take your dreams back
I care too much, wanna share too much (and I'm tripping and falling)
In my head too much, I shut down too
I ain't there too much, I'm a complex soul
They layered me up, then broke me down
And morality's dust, I lack in trust
This time around, I trust myself (and I'm tripping and falling)
Please everybody else but myself
All else fails, I was myself
Outdone fear, outdone myself
This year, you better one yourself
Masks on the babies, mask on an opp (and I'm tripping and falling)
Wear masks in the neighborhood stores you shop
But a mask won't hide who you are inside
Look around, the reality's carved in the lies
Wipe my ego, dodge my pride
Look myself in the mirror (and I'm tripping and falling)
Amityville, I ain't seen nothing scarier (on and on and on and on)
I fought like a Pitbull Terrier, blood I shed could fill up aquariums
Tell all my angels, "Carry 'em" (and I'm tripping and falling)
Every emotion been deprived, even my strong points couldn't survive
If I didn't learn to love myself, forgive myself a hundred times, dawg
I love when you count me out (huh)
I love when you count me out
I love when you count me out (brrah, ooh, brrah, ooh, brrah)
I love when you count me out (brrah, ooh, brrah, ooh, brrah)
Fuck it up, fuck it up, fuck it up, fuck it up, fucking it up
How you gon' win my trust when the lies run deep? (Brrah, ooh, brrah)
How you gon' bend your love when the bad don't sleep?
Beep, beep, crash our feelings in the middle of the street (vroom, vroom)
Fuck it up, fuck it up, fuck it up, fuck it up, fucking it up
When you was at your lowest, tell me, where the hoes was at?
When you was at your lowest, tell me, where the bros was at?
3:30 in the morning, scroll through the call log
Ain't nobody but the mirror looking for the fall off (brrr)
I love when you count me out
I love when you count me out
I love when you count me out
I love when you count me out (brrah, ooh, brrah, ooh, brrah)
My name is in your mouth, shoo, shoo
It's gon' take more than pride to stop
Call 911, I caught a body
Sun up now, yesterday is fading
Healing's only one mile away
Let me tell you 'bout the women I know (that's my baby)
I know karma like to follow us strong (sheesh)
I know millionaires that feel alone (sheesh)
Anytime I couldn't find God, I still could find myself through a song
Many find they life in a phone
Fuck it up, fuck it up, fuck it up, fuck it up, fucking it up
You said I'd feel better if I just worked hard
Without lifting my head up, that left me fed up
You made me worry, I wanted my best version
But you ignored me, then changed the story
Then changed the story
Good energy in the room, drop the location, please
Antibiotic for the womb when I'm frustrated, please
(Antibiotic for the womb when I'm frustrated)
Tryna keep my good conscious in rotation (no, no)
Thoughts in my head, they living there with no (tryna keep my good)
I made a decision, never give you my feelings
Fuck with you from, fuck with you from a distance
Some put it on the devil when they fall short
I put it on my ego, lord of all lords
Sometimes I fall for her, dawg
I love when you count me out
I love when you count me out (sheesh)
I love when you count me out (sheesh)
I love when you count me out (brrah, ooh, brrah, ooh, brrah)
My name is in your mouth
Fuck it up, fuck it up, fuck it up, fuck it up, fucking it up (shoo, shoo)
Miss Regrets, I believe that you done me wrong (Miss Regrets)
Miss Regrets, can you please exit out my home? (Miss Regrets)
Miss Regret, I think I'm better off alone (Miss Regrets)
Miss Regret, Miss Regret, I got these deep regrets
(And I'm tripping and falling) some things I can't forget
Lord knows, I tried my best, you said it's not my best
I came up out my flesh
Some things I must confess (and I'm tripping and falling)
Spoke my truth, paid my debt, can't you see I'm a wreck? (Ah-yah)
Let me lose, I digress, this is me and I'm blessed (ah-yah, ah-yah)
This is me and I'm blessed (ah-yah)
This is me and I'm blessed (ah-yah)
This is me and I'm blessed (ah-yah)
Anybody fighting through the stress? (Ah-yah)
Anybody fighting through the-
Bản dịch tiếng Việt
Có thể chúng ta không biết phải đi lối nào trên con đường tối tăm này
(Ông Duckworth)
Tất cả những cái cuốc này đều gây khó khăn
Buổi thứ mười, đột phá
Một trong những cuộc đời này, tôi sẽ làm mọi việc trở nên đúng đắn
Với những sai lầm tôi đã làm, giờ đây đó là một trong số các bạn
Với Cha, Con, cho đến lúc đó, tôi chiến đấu
Mưa đổ lỗi cho tôi, đổ lỗi cho tôi
Có cảm giác tội lỗi, bị tổn thương, có sự xấu hổ đối với tôi
Có sáu tạp chí nhắm vào tôi
Làm xong mọi tạp chí, danh tiếng có gì với tôi?
Đó là một trò chơi đối với tôi, phòng ngủ ở đâu? (Và tôi đang vấp ngã)
Ngủ đi, tôi chưa bao giờ ngoại tình với chuyện đó
Điều gì được nuôi dưỡng khi trái tim và lời nói không chạm tới được?
Có gì công bằng khi tiền không lấy lại được mọi thứ?
Thật hiếm khi ai đó lấy lại giấc mơ của bạn
Tôi quan tâm quá nhiều, muốn chia sẻ quá nhiều (và tôi đang vấp ngã)
Trong đầu tôi quá nhiều, tôi cũng tắt máy
Tôi không ở đó quá nhiều, tôi là một tâm hồn phức tạp
Họ xếp tôi lên rồi hạ gục tôi
Và đạo đức bụi bặm, tôi thiếu niềm tin
Lần này, tôi tin tưởng vào chính mình (và tôi đang vấp ngã)
Làm hài lòng tất cả mọi người trừ bản thân tôi
Tất cả đều thất bại, tôi là chính mình
Vượt qua nỗi sợ hãi, vượt qua chính mình
Năm nay, tốt nhất bạn nên có một chiếc cho riêng mình
Mặt nạ cho trẻ sơ sinh, mặt nạ trên một opp (và tôi đang vấp ngã)
Đeo khẩu trang ở các cửa hàng lân cận nơi bạn mua sắm
Nhưng chiếc mặt nạ sẽ không che giấu con người bên trong bạn
Hãy nhìn xung quanh, sự thật được khắc sâu trong sự dối trá
Lau sạch cái tôi của tôi, tránh xa niềm tự hào của tôi
Hãy nhìn mình trong gương (và tôi đang vấp ngã)
Amityville, tôi không thấy gì đáng sợ hơn (và cứ tiếp tục)
Tôi đã chiến đấu như một chú chó Pitbull Terrier, máu tôi đổ ra có thể lấp đầy bể cá
Nói với tất cả các thiên thần của tôi, "Hãy mang chúng đi" (và tôi đang vấp ngã)
Mọi cảm xúc đều bị tước đoạt, ngay cả điểm mạnh của tôi cũng không thể tồn tại
Nếu tôi không học cách yêu bản thân mình, hãy tha thứ cho bản thân mình một trăm lần, bạn ơi
Tôi yêu khi bạn đếm tôi ra (huh)
Tôi yêu khi bạn đếm tôi ra
Tôi yêu khi bạn đếm tôi ra (brrah, ooh, brrah, ooh, brrah)
Tôi yêu khi bạn đếm tôi ra (brrah, ooh, brrah, ooh, brrah)
Chết tiệt, chết tiệt, chết tiệt, chết tiệt, chết tiệt
Làm sao bạn có thể chiếm được lòng tin của tôi khi những lời dối trá đã quá sâu sắc? (Ôi, ôi, ôi)
Làm sao bạn có thể bẻ cong tình yêu của mình khi kẻ xấu không ngủ?
Bíp, bíp, đánh rơi tình cảm của chúng ta giữa đường (vroom, vroom)
Chết tiệt, chết tiệt, chết tiệt, chết tiệt, chết tiệt
Khi bạn ở trong tình trạng tồi tệ nhất, hãy nói cho tôi biết, cuốc ở đâu?
Khi bạn ở tình trạng tồi tệ nhất, hãy nói cho tôi biết, anh em đang ở đâu?
3h30 sáng, lướt qua nhật ký cuộc gọi
Chẳng có ai ngoài chiếc gương đang tìm kiếm sự rơi rụng (brrr)
Tôi yêu khi bạn đếm tôi ra
Tôi yêu khi bạn đếm tôi ra
Tôi yêu khi bạn đếm tôi ra
Tôi yêu khi bạn đếm tôi ra (brrah, ooh, brrah, ooh, brrah)
Tên tôi ở trong miệng bạn, shoo, shoo
Sẽ phải mất nhiều hơn niềm kiêu hãnh để dừng lại
Gọi 911, tôi bắt được một thi thể
Bây giờ mặt trời đã lên, ngày hôm qua đang nhạt dần
Sự chữa lành chỉ cách một dặm
Hãy để tôi kể cho bạn nghe về những người phụ nữ tôi biết (đó là con tôi)
Tôi biết nghiệp chướng muốn theo đuổi chúng ta một cách mạnh mẽ (sheesh)
Tôi biết những triệu phú cảm thấy cô đơn (sheesh)
Bất cứ khi nào tôi không thể tìm thấy Chúa, tôi vẫn có thể tìm thấy chính mình qua một bài hát
Nhiều người tìm thấy cuộc sống của họ trong một chiếc điện thoại
Chết tiệt, chết tiệt, chết tiệt, chết tiệt, chết tiệt
Bạn nói tôi sẽ cảm thấy tốt hơn nếu tôi làm việc chăm chỉ
Không ngẩng đầu lên, điều đó khiến tôi chán ngấy
Bạn làm tôi lo lắng, tôi muốn phiên bản tốt nhất của tôi
Nhưng bạn phớt lờ tôi rồi lại đổi câu chuyện
Sau đó thay đổi câu chuyện
Năng lượng tốt trong phòng, xin vui lòng cho biết vị trí
Kháng sinh cho tử cung khi em bực bội nhé
(Thuốc kháng sinh cho tử cung khi em bực bội)
Tryna giữ ý thức tốt của tôi trong vòng quay (không, không)
Những suy nghĩ trong đầu tôi, chúng sống ở đó mà không có (cố gắng giữ lấy điều tốt đẹp của tôi)
Tôi đã quyết định, không bao giờ trao cho em tình cảm của mình
Làm tình với em từ xa, làm tình với em từ xa
Một số người đặt nó lên ma quỷ khi họ thất bại
Tôi đặt nó vào cái tôi của mình, chúa tể của tất cả các chúa tể
Đôi khi tôi phải lòng cô ấy, bạn ơi
Tôi yêu khi bạn đếm tôi ra
Tôi yêu khi bạn đếm tôi ra (sheesh)
Tôi yêu khi bạn đếm tôi ra (sheesh)
Tôi yêu khi bạn đếm tôi ra (brrah, ooh, brrah, ooh, brrah)
Tên tôi ở trong miệng bạn
Chết tiệt, chết tiệt, chết tiệt, chết tiệt, chết tiệt (shoo, shoo)
Cô Hối Tiếc, tôi tin rằng cô đã làm sai cho tôi (Cô Hối Tiếc)
Cô Regrets, cô có thể vui lòng ra khỏi nhà tôi được không? (Cô Hối Tiếc)
Cô Hối Tiếc, tôi nghĩ thà ở một mình còn hơn (Cô Hối Tiếc)
Cô Hối Tiếc, Cô Hối Tiếc, tôi nhận được những hối tiếc sâu sắc này
(Và tôi đang vấp ngã) Có những điều tôi không thể quên
Chúa biết, tôi đã cố gắng hết sức, bạn nói đó không phải là điều tốt nhất của tôi
Tôi đã lộ ra da thịt của mình
Có vài điều tôi phải thú nhận (và tôi đang vấp ngã)
Tôi đã nói ra sự thật, đã trả hết nợ, bạn không thấy tôi là kẻ tàn phế sao? (À-yah)
Hãy để tôi thua, tôi lạc đề, đây là tôi và tôi thật may mắn (ah-yah, ah-yah)
Đây là tôi và tôi thật may mắn (ah-yah)
Đây là tôi và tôi thật may mắn (ah-yah)
Đây là tôi và tôi thật may mắn (ah-yah)
Có ai đang chiến đấu để vượt qua căng thẳng không? (À-yah)
Bất cứ ai chiến đấu thông qua-