Thêm bài hát từ Sasha Keable
Mô tả
Viết lời, hát, biểu diễn, sáng tác: Sasha Keable
Viết lời, sáng tác, sản xuất: Etienne
Kỹ sư bậc thầy, Kỹ sư trộn: Prash 'Engine-Earz' Mistry
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Baby, I don't know who you are anymore
So I don't know what you callin' me for
Expectin' I was just bound to ignore
All of your fuckeries, girl, we at war
Hate that you took my kindness for weakness
You burnt every bridge that's between us
Not sure what's really left to be said
It's simple
If you loved me, you would never hurt me
That's to put it simply
Whether we were lovers or just friends
If you hurt me, you would say you're sorry
'Stead you actin' cocky
If you wanted to, you would
Act right, act like you know
To do better, really, not just for show
Act right, but girl, we both know
That if you wanted to, you would, oh
Baby, too long I thought that you had everything
Could've gave your ass a weddin' ring, girl
You fuckin' with my head
There's 'bout to be (murder)
You playin' games that I ain't never even (heard of)
You was the one that's always doin' the (dirt up)
It's just simple, black and white
'Cause if you loved me, you would never hurt me
That's to put it simply
Whether we were lovers or just friends
If you hurt me, you would say you're sorry
'Stead you actin' cocky (you actin' cocky)
If you wanted to, you would
Act right, act like you know
To do better, really, not just for show
Act right, but girl, we both know
That if you wanted to, you would
Oh, ah (act right)
Doo-doo-doo-doo
You better act right, yeah (act right)
Whoa, oh-oh-oh, whoa (act right)
You better act right, oh (act right)
Whoa, act right
Act right, act right, act right, act right
(Act right)
Ah
Bản dịch tiếng Việt
Em ơi, anh không biết em là ai nữa
Vì thế tôi không biết bạn gọi tôi để làm gì
Mong đợi tôi buộc phải phớt lờ
Tất cả những trò đùa của em, cô gái, chúng ta đang có chiến tranh
Ghét vì em đã lấy lòng tốt của tôi làm điểm yếu
Bạn đã đốt cháy mọi cây cầu giữa chúng ta
Không chắc chắn những gì thực sự còn lại để nói
Thật đơn giản
Nếu anh yêu em thì anh sẽ không bao giờ làm tổn thương em
Nói một cách đơn giản là vậy
Dù chúng ta là người yêu hay chỉ là bạn bè
Nếu bạn làm tổn thương tôi, bạn sẽ nói lời xin lỗi
'Hãy giữ hành động tự mãn'
Nếu bạn muốn, bạn sẽ
Hành động đúng, hành động như bạn biết
Để làm tốt hơn, thực sự, không chỉ để trưng bày
Hãy hành động đúng đắn, nhưng cô gái ơi, cả hai chúng ta đều biết
Rằng nếu bạn muốn, bạn sẽ làm được, ồ
Em ơi, đã quá lâu anh tưởng em có tất cả
Lẽ ra có thể tặng cho em một chiếc nhẫn cưới, cô gái ạ
Bạn đang làm hỏng cái đầu của tôi
Sắp có (giết người)
Bạn đang chơi những trò chơi mà tôi thậm chí chưa bao giờ (nghe nói đến)
Bạn là người luôn làm điều đó (làm bẩn)
Đơn giản thôi, đen trắng
Vì nếu anh yêu em, anh sẽ không bao giờ làm tổn thương em
Nói một cách đơn giản là vậy
Dù chúng ta là người yêu hay chỉ là bạn bè
Nếu bạn làm tổn thương tôi, bạn sẽ nói lời xin lỗi
'Hãy giữ hành động tự mãn (bạn hành động tự mãn)
Nếu bạn muốn, bạn sẽ
Hành động đúng, hành động như bạn biết
Để làm tốt hơn, thực sự, không chỉ để trưng bày
Hãy hành động đúng đắn, nhưng cô gái ơi, cả hai chúng ta đều biết
Rằng nếu bạn muốn, bạn sẽ
Ồ, à (làm đúng)
Doo-doo-doo-doo
Tốt hơn là bạn nên hành động đúng, vâng (hành động đúng)
Whoa, oh-oh-oh, whoa (hành động đúng)
Tốt nhất bạn nên hành động đúng, ồ (hành động đúng)
Ôi, hành động đúng đắn
Hành động đúng, hành động đúng, hành động đúng, hành động đúng
(Hành động đúng)
À