Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Sentry

Thêm bài hát từ Earl Sweatshirt

  1. TOURMALINE
  2. exhaust
  3. INFATUATION
  4. Gamma (need the <3)
  5. Live
  6. FORGE
Tất cả bài hát

Thêm bài hát từ The Alchemist

  1. 1995
  2. Mar-a-Lago
  3. Gold Feet
  4. Skinny Suge II
  5. Feeling
  6. Shangri La
Tất cả bài hát

Thêm bài hát từ MIKE

  1. Minty
  2. BLOW HENDRY
  3. Day x2
  4. Leadbelly - feat. MIKE
  5. Sentry
Tất cả bài hát

Mô tả

Giọng hát nổi bật: MIKE

Giọng hát: Áo Earl

Bậc thầy: Joe LaPorta

Máy trộn: Philippe Weiss

Kỹ sư, Nhà sản xuất: Nhà giả kim

Lập trình viên: Nhà giả kim

Tác giả: Earl Sweatshirt

Tác giả: Nhà giả kim

Tác giả: MIKE

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Uh, peace when I'm rollin' around.

Tried to keep me close, but look how when I needed you the most, you was out. The least I could do is account.

Pizzeria dough, big amount.

Fire in the hole, burnin' out his soul like they seen a ghost in his shell. Froze up, it's colder than hell. I cleaned up most of myself.

I peeled off more dollar bills for 'em when they peeled off on the bill.

Started at the bottom of the hill. Actually, I started in the mid. Actually, I started in

Illinois court goin', so I done had a kid.

Bloodstains on my fatherland, bloodstains on my motherland. Tough clay, all of it's red.

Stuck in the jeans and the fabric, in the twenty-three little strands.

Freddie Hubbard seen through the axe. Chop another piece off the branch.

Memories careen off the past, halt me to a screech in they tracks. Had a couple things on my chest.

That's where the demons'll sit. I took a seat at the head. It's time to eat.

I need to breathe, heavy set.

Can you dig what I'm sayin'? Notice that you easily led.

So I took a seat at the head. It's time to eat. You remember I'm feelin' like Aubrey.

Ain't bread, nigga, how I devolve you. I was there when them smiles was soft.

Know me actin' surprised when you call me. But imagine I gave you my all.

All my flaws and them bribes'll indulge you. I got tired, it's pain to talk.

But you high and you say that you off. How you lie to be breakin' my heart? How you ride, you ain't stay in the car?

I get higher than paper, my art. So when I'm buyin', I'm breakin' the cart. Always,

I always break it apart. I don't lie, you be playin' your part.

On that island, the flame in the dark. It be silence that make the remarks.

Keep it solid, don't change when it's dark. It be proudly you lames in the guard.

For a slide, you be waitin' to start. For pops, I'm takin' in charge.

Ain't no watchin', we makin' it ours. I know ma used to pray I ain't harden.

Only son gettin' steak 'cause he -smart.

-Then how did we come here?

And tell me, too, by what ill fortune did a prince turn into the reclusive hermit you are now, here on this desert isle?

Was it because you found the world distasteful, or through the perfidy of some enemy?

Is our island a prison or a hermitage?

You've hinted at some mystery so many times and aroused my curiosity, and today you shall tell me it all

Bản dịch tiếng Việt

Uh, bình yên khi tôi lăn lộn.

Cố gắng giữ anh lại gần, nhưng hãy nhìn xem khi em cần anh nhất thì anh lại ra ngoài. Điều ít nhất tôi có thể làm là tài khoản.

Bột bánh pizza, số lượng lớn.

Lửa trong hố, thiêu rụi tâm hồn anh như thể họ nhìn thấy một bóng ma trong vỏ của anh. Đóng băng đi, trời còn lạnh hơn cả địa ngục. Tôi đã dọn dẹp hầu hết bản thân mình.

Tôi đã bóc thêm nhiều tờ đô la cho họ khi họ bóc tờ tiền ra.

Bắt đầu ở dưới chân đồi. Trên thực tế, tôi đã bắt đầu ở giữa. Thực ra tôi đã bắt đầu vào

Tòa án Illinois sắp ra tòa nên tôi đã có một đứa con.

Vết máu trên quê hương tôi, vết máu trên quê hương tôi. Đất sét cứng, tất cả đều có màu đỏ.

Bị mắc kẹt trong quần jean và vải, trong hai mươi ba sợi nhỏ.

Freddie Hubbard nhìn xuyên qua chiếc rìu. Chặt một mảnh khác ra khỏi cành.

Ký ức cuốn trôi quá khứ, khiến tôi phải rít lên trong tiếng rít. Có một vài thứ trên ngực tôi.

Đó là nơi lũ quỷ sẽ ngồi. Tôi ngồi ở ghế đầu. Đã đến giờ ăn.

Tôi cần thở, nặng nề quá.

Bạn có thể hiểu những gì tôi đang nói không? Chú ý rằng bạn dễ dàng dẫn đầu.

Thế là tôi ngồi ở ghế đầu. Đã đến giờ ăn. Bạn có nhớ tôi cũng cảm thấy như Aubrey không.

Không phải là bánh mì, nigga, làm thế nào tôi có thể giao phó cho bạn. Tôi đã ở đó khi nụ cười của họ thật dịu dàng.

Biết tôi đang hành động ngạc nhiên khi bạn gọi cho tôi. Nhưng hãy tưởng tượng tôi đã cho bạn tất cả những gì tôi có.

Tất cả những sai sót của tôi và những khoản hối lộ của chúng sẽ làm bạn hài lòng. Tôi mệt mỏi, nói chuyện thật khó chịu.

Nhưng bạn cao và bạn nói rằng bạn tắt. Làm thế nào bạn nói dối để làm tan vỡ trái tim tôi? Bạn đi xe thế nào, bạn không ở trong xe à?

Tôi đạt được cao hơn giấy, nghệ thuật của tôi. Vì vậy, khi tôi mua, tôi sẽ đập vỡ chiếc xe đẩy. Luôn luôn,

Tôi luôn phá vỡ nó. Tôi không nói dối, bạn đang chơi phần của mình.

Trên hòn đảo đó, ngọn lửa trong bóng tối. Chính sự im lặng mới đưa ra nhận xét.

Giữ cho chắc chắn, không thay đổi khi trời tối. Thật đáng tự hào khi bạn là người bảo vệ khập khiễng.

Để trình chiếu, bạn hãy đợi để bắt đầu. Đối với các bố, tôi đang phụ trách.

Không cần xem đâu, chúng tôi biến nó thành của mình. Tôi biết mẹ thường cầu nguyện tôi đừng cứng lòng.

Con trai duy nhất ăn bít tết vì nó thông minh.

-Vậy sao chúng ta lại tới đây?

Và hãy kể cho tôi nghe, vì vận rủi nào mà một hoàng tử lại biến thành ẩn sĩ ẩn dật như bạn hiện đang ở đây trên hòn đảo sa mạc này?

Đó là vì bạn thấy thế giới này thật đáng ghê tởm, hay là do sự phản bội của kẻ thù nào đó?

Hòn đảo của chúng ta là nhà tù hay nơi ẩn náu?

Bạn đã nhiều lần gợi ý về một điều bí ẩn nào đó và khơi dậy sự tò mò của tôi, và hôm nay bạn sẽ kể cho tôi nghe tất cả

Xem video Earl Sweatshirt, The Alchemist, MIKE - Sentry

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam