Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát WHAT THE HELL

WHAT THE HELL

2:52nhạc pop Album Un Oasis de Música 2024-09-12

Thêm bài hát từ jxdn

  1. ANGELS & DEMONS
    nhạc pop 2:40
  2. BETTER OFF DEAD
    nhạc pop 2:35
  3. WANNA BE
    nhạc pop 2:38
  4. SO WHAT!
    nhạc pop 2:21
  5. TONIGHT
  6. THINK ABOUT ME
    nhạc pop 3:24
Tất cả bài hát

Mô tả

Người phối âm: Adam Hawkins

Nhà sản xuất: Aldae

Quản trị viên A và R: Alison Murphy

Nhà sản xuất: Andrew Goldstein

Tiếp thị: Carina Petrillo

Kỹ sư làm chủ: Chris Gehringer

Chỉ đạo A&R: Johnny Minardi

Tiếp thị: Katie Robinson

Chỉ đạo A&R, Nhà sản xuất: Travis Barker

Nhà sản xuất điều hành : Travis Barker

Giọng hát: jxdn

Biên kịch: Jaden Hossler

Biên kịch: Travis Barker

Biên kịch: Andrew Goldstein

Biên kịch: Gregory Aldae Hein

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

I know you found the receipts from last night

I know you felt the feeling I can't fight

I know you saw that secret I can't hide, oh

You left me there 'cause you felt like you could trust me

I never cared 'cause I felt like it was nothin'

You know I thought that I failed you

And I keep asking myself this

What did I do to make you mad?

Baby, what did I do? It's not like that

I'm only being myself and it's just letting you down

What the hell did I do now?

I'm always sleepin' when I don't wanna hear your lies

You're always runnin' when you feel like we're gonna fight

I wanna talk, but I don't wanna see you cry

No, I don't, no, I don't

You left me there 'cause you felt like you could trust me

I never cared 'cause I felt like it was nothin'

You know I thought that I failed you

And I keep asking myself this

What did I do to make you mad?

Baby, what did I do? It's not like that

I'm only being myself and it's just letting you down

What the hell did I do now?

You left me there 'cause you felt like you could trust me

I never cared 'cause I felt like it was nothin'

You know I thought that I failed you

And I keep asking myself this

What did I do to make you mad?

Baby, what did I do? It's not like that

I'm only being myself and it's just letting you down

What the hell did I do now?

What the hell did I do now?

Bản dịch tiếng Việt

Tôi biết bạn đã tìm thấy biên lai từ tối qua

Tôi biết bạn cảm thấy tôi không thể chiến đấu

Tôi biết bạn đã nhìn thấy bí mật đó, tôi không thể giấu được, ôi

Anh bỏ rơi em ở đó vì anh cảm thấy có thể tin tưởng em

Tôi chưa bao giờ quan tâm vì tôi cảm thấy như chẳng có gì cả

Bạn biết đấy, tôi đã nghĩ rằng tôi đã làm bạn thất vọng

Và tôi cứ tự hỏi mình điều này

Tôi đã làm gì khiến bạn tức giận?

Em ơi, em đã làm gì thế này? Nó không phải như vậy

Tôi chỉ là chính mình và điều đó chỉ khiến bạn thất vọng

Bây giờ tôi đã làm cái quái gì vậy?

Tôi luôn ngủ khi tôi không muốn nghe những lời nói dối của bạn

Bạn luôn bỏ chạy khi bạn cảm thấy như chúng ta sắp đánh nhau

Anh muốn nói chuyện nhưng anh không muốn thấy em khóc

Không, tôi không, không, tôi không

Anh bỏ rơi em ở đó vì anh cảm thấy có thể tin tưởng em

Tôi chưa bao giờ quan tâm vì tôi cảm thấy như chẳng có gì cả

Bạn biết đấy, tôi đã nghĩ rằng tôi đã làm bạn thất vọng

Và tôi cứ tự hỏi mình điều này

Tôi đã làm gì khiến bạn tức giận?

Em ơi, em đã làm gì thế này? Nó không phải như vậy

Tôi chỉ là chính mình và điều đó chỉ khiến bạn thất vọng

Bây giờ tôi đã làm cái quái gì vậy?

Anh bỏ rơi em ở đó vì anh cảm thấy có thể tin tưởng em

Tôi chưa bao giờ quan tâm vì tôi cảm thấy như chẳng có gì cả

Bạn biết đấy, tôi đã nghĩ rằng tôi đã làm bạn thất vọng

Và tôi cứ tự hỏi mình điều này

Tôi đã làm gì khiến bạn tức giận?

Em ơi, em đã làm gì thế này? Nó không phải như vậy

Tôi chỉ là chính mình và điều đó chỉ khiến bạn thất vọng

Bây giờ tôi đã làm cái quái gì vậy?

Bây giờ tôi đã làm cái quái gì vậy?

Xem video jxdn - WHAT THE HELL

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam