Thêm bài hát từ Jessie J
Thêm bài hát từ B.o.B
Mô tả
Ca sĩ: Jessie J
Kỹ sư thu âm: Chris 'TEK' O'Ryan
Kỹ sư ghi âm thứ hai: Tatiana Gottwald
Kỹ sư trộn: John Hanes
Kỹ sư trộn: Serban Ghenea
Kỹ sư trộn thứ hai: Tim Roberts
Sáng tác lời bài hát: Jessica Cornish
Sáng tác lời bài hát: Lukasz Gottwald
Sáng tác lời bài hát: C. Kelly
Sáng tác lời bài hát: Bobby Ray Simmons, Jr.
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Okay,
Coconut Man,
Moon Heads, and P.
You ready?
Seems like everybody's got a price.
I wonder how they sleep at night.
When the sale comes first and the truth comes second. Just stop for a minute and smile.
Why is everybody so serious, acting so damn mysterious?
Got shades on your eyes and your heels so high that you can't even have a good time.
Everybody look to their left, everybody look to their right. Can you feel that?
Yeah, we're paying with love tonight. It's not about the money, money, money.
We don't need your money, money, money. We just wanna make the world dance, forget about the price tag.
Ain't about the, uh, cha-ching, cha-ching. Ain't about the, yeah, ba-bling, ba-bling.
Wanna make the world dance, forget about the price tag.
Okay.
We need to take it back in time, when music made us all unite. And it wasn't logos and video hoes.
Am I the only one getting tired? Why is everybody so obsessed? Money can't buy us happiness.
Can we all slow down and enjoy right now? Guarantee we'll be feeling all right.
Everybody look to their left, everybody look to their right. Can you feel that?
Yeah, we're paying with love tonight. It's not about the money, money, money.
We don't need your money, money, money. We just wanna make the world dance, forget about the price tag.
Ain't about the, uh, cha-ching, cha-ching. Ain't about the, yeah, ba-bling, ba-bling.
Wanna make the world dance, forget about the price tag.
Yeah, yeah. Well, keep the price tag and take the cash back.
Just give me six strings and a half stack. And you can, can keep the cars, leave me the garage.
And all I, yes, all I need are keys and guitars. And it's within thirty seconds
I'm leaving to Mars. Yeah, we leaving across these undefeated bars.
It's like this, man, you can't put a price on a life.
We do this for the love, so we fight and sacrifice every night. So we ain't gon' stumble and fall, never.
Wait and you see, us in the sign of defeat, uh-uh. So we gon' keep everyone moving their feet.
So bring back the beat, and then everyone sing.
It's not about the money, money, money. We don't need your money, money, money.
We just wanna make the world dance, forget about the price tag.
Ain't about the, uh, cha-ching, cha-ching. Ain't about the, yeah, ba-bling, ba-bling.
Wanna make the world dance, forget about the price -tag. -Hey, hey.
-It's not about the money, money, money. -We don't need it.
-We don't need your money, money, money. -Nah, we don't need it.
We just wanna make the world dance, forget about the price tag.
-Dance, dance. -Ain't about the cha-ching, cha-ching.
Ain't about the yeah, ba-bling, ba-bling.
Wanna make the world dance, forget about the price tag. Forget about the price tag.
Yeah, yeah.
Forget about the price tag, yeah.
Bản dịch tiếng Việt
Được rồi,
Người Dừa,
Đầu Mặt Trăng và P.
Bạn sẵn sàng chưa?
Có vẻ như mọi người đều có một mức giá.
Tôi tự hỏi làm thế nào họ ngủ vào ban đêm.
Khi việc bán hàng là ưu tiên hàng đầu và sự thật là thứ hai. Chỉ cần dừng lại một phút và mỉm cười.
Tại sao mọi người lại nghiêm túc đến vậy, hành động quá bí ẩn?
Kính che mắt và gót chân của bạn cao đến mức bạn thậm chí không thể có được một khoảng thời gian vui vẻ.
Mọi người nhìn bên trái, mọi người nhìn bên phải. Bạn có cảm nhận được điều đó không?
Ừ, tối nay chúng ta sẽ trả giá bằng tình yêu. Vấn đề không phải là tiền, tiền và tiền.
Chúng tôi không cần tiền, tiền và tiền của bạn. Chúng tôi chỉ muốn làm cho thế giới nhảy múa, quên đi cái giá.
Không phải về, uh, cha-ching, cha-ching. Không phải về chuyện ba-bling, ba-bling.
Muốn khiến cả thế giới nhảy múa, hãy quên đi cái giá.
Được rồi.
Chúng ta cần quay ngược thời gian, khi âm nhạc khiến tất cả chúng ta đoàn kết lại. Và đó không phải là logo và cuốc video.
Có phải tôi là người duy nhất cảm thấy mệt mỏi? Tại sao mọi người lại bị ám ảnh như vậy? Tiền không thể mua được hạnh phúc cho chúng ta.
Tất cả chúng ta có thể sống chậm lại và tận hưởng ngay bây giờ không? Đảm bảo chúng ta sẽ cảm thấy ổn thôi.
Mọi người nhìn bên trái, mọi người nhìn bên phải. Bạn có cảm nhận được điều đó không?
Ừ, tối nay chúng ta sẽ trả giá bằng tình yêu. Vấn đề không phải là tiền, tiền và tiền.
Chúng tôi không cần tiền, tiền và tiền của bạn. Chúng tôi chỉ muốn làm cho thế giới nhảy múa, quên đi cái giá.
Không phải về, uh, cha-ching, cha-ching. Không phải về chuyện ba-bling, ba-bling.
Muốn khiến cả thế giới nhảy múa, hãy quên đi cái giá.
Vâng, vâng. Thôi, giữ nguyên giá và lấy lại tiền.
Chỉ cần cho tôi sáu dây rưỡi chồng. Và bạn có thể, có thể giữ xe, để lại gara cho tôi.
Và tất cả những gì tôi, vâng, tất cả những gì tôi cần là phím đàn và guitar. Và trong vòng ba mươi giây
Tôi sẽ tới sao Hỏa. Ừ, chúng ta sẽ băng qua những quán bar bất bại này.
Là thế này anh bạn ạ, không thể định giá một mạng sống được.
Chúng tôi làm điều này vì tình yêu nên chúng tôi chiến đấu và hy sinh hàng đêm. Vì thế chúng ta sẽ không vấp ngã, không bao giờ.
Hãy đợi và bạn sẽ thấy, chúng ta đang có dấu hiệu thất bại, uh-uh. Vì vậy, chúng tôi sẽ giữ cho mọi người luôn di chuyển.
Vì vậy, hãy đánh lại nhịp và sau đó mọi người cùng hát.
Vấn đề không phải là tiền, tiền và tiền. Chúng tôi không cần tiền, tiền và tiền của bạn.
Chúng tôi chỉ muốn làm cho thế giới nhảy múa, quên đi cái giá.
Không phải về, uh, cha-ching, cha-ching. Không phải về chuyện ba-bling, ba-bling.
Muốn làm cho thế giới nhảy múa, hãy quên đi cái giá. -Này, này.
- Vấn đề không phải là tiền, tiền và tiền. -Chúng tôi không cần nó.
-Chúng tôi không cần tiền của anh, tiền và tiền. -Không, chúng tôi không cần nó.
Chúng tôi chỉ muốn làm cho thế giới nhảy múa, quên đi cái giá.
-Nhảy đi, nhảy đi. - Không phải về cha-ching, cha-ching.
Không phải về cái ừ, ba-bling, ba-bling.
Muốn khiến cả thế giới nhảy múa, hãy quên đi cái giá. Hãy quên đi cái giá.
Vâng, vâng.
Hãy quên cái giá đi, vâng.