Thêm bài hát từ Black Veil Brides
Mô tả
Kỹ sư, nhà sản xuất, kỹ sư hòa âm: Bob Rock
Kỹ sư, Kỹ sư trộn thứ hai: Eric Helmkamp
Kỹ sư, Nhà soạn nhạc Viết lời: Jake Pitts
Kỹ sư ghi âm thứ hai: Ryan Enockson
Kỹ sư ghi âm thứ hai: Adam Greenholtz
Kỹ sư ghi âm thứ hai: Ken Eisennagel
Ca sĩ bổ sung: Marc LaFrance
Ca sĩ bổ sung: David Steele
Ca sĩ bổ sung: Angie Fisher
Ca sĩ bổ sung: Nikki Grier
Ca sĩ bổ sung: Tiffany Loren
Sáng tác lời bài hát: Andy Biersack
Sáng tác lời bài hát: Tommy English
Sáng tác lời bài hát: SUNDRONES
Sáng tác lời bài hát: Jinxx
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
We are created, the suffering ones
Condemned by the dying, we sing out in tongues
Caught in obsession with all that we love
Never look forward, just straight down the gun
I can't take it anymore
Every day feels like a war
The devil in the mirror, screaming that my heart is flawed
I'm never gonna let you win
No, I will not surrender even if I start to fall
I swear to you I'll rise again
Cast the illusions of hatred and pride
Take the communion in faith they provide
I'm just a human not ready to die
My voice is a weapon, my fear is a lie
I can't take it anymore
Every day feels like a war
The devil in the mirror, screaming that my heart is flawed
I'm never gonna let you win
No, I will not surrender even if I start to fall
I swear to you I'll rise again
I can't take it anymore
Every day feels like a war
The devil in the mirror, screaming that my heart is flawed
I'm never gonna let you win
No, I will not surrender even if I start to fall
I swear to you I'll rise again
The devil in the mirror, screaming that my heart is flawed
I'm never gonna let you win
No, I will not surrender even if I start to fall
I swear to you I'll rise again
Bản dịch tiếng Việt
Chúng ta được tạo ra, những kẻ đau khổ
Bị người hấp hối lên án, chúng ta hát bằng tiếng lạ
Bị ám ảnh bởi tất cả những gì chúng ta yêu thích
Đừng bao giờ nhìn về phía trước, chỉ cần hạ súng xuống
Tôi không thể chịu đựng được nữa
Mỗi ngày đều giống như một cuộc chiến
Ác quỷ trong gương gào thét rằng trái tim tôi có khiếm khuyết
Tôi sẽ không bao giờ để bạn thắng
Không, tôi sẽ không đầu hàng ngay cả khi tôi bắt đầu gục ngã
Tôi thề với bạn tôi sẽ trỗi dậy lần nữa
Hãy gieo ảo tưởng về hận thù và niềm tự hào
Hãy hiệp thông trong đức tin mà họ cung cấp
Tôi chỉ là một con người chưa sẵn sàng để chết
Giọng nói của tôi là vũ khí, nỗi sợ hãi của tôi là dối trá
Tôi không thể chịu đựng được nữa
Mỗi ngày đều giống như một cuộc chiến
Ác quỷ trong gương gào thét rằng trái tim tôi có khiếm khuyết
Tôi sẽ không bao giờ để bạn thắng
Không, tôi sẽ không đầu hàng ngay cả khi tôi bắt đầu gục ngã
Tôi thề với bạn tôi sẽ trỗi dậy lần nữa
Tôi không thể chịu đựng được nữa
Mỗi ngày đều giống như một cuộc chiến
Ác quỷ trong gương gào thét rằng trái tim tôi có khiếm khuyết
Tôi sẽ không bao giờ để bạn thắng
Không, tôi sẽ không đầu hàng ngay cả khi tôi bắt đầu gục ngã
Tôi thề với bạn tôi sẽ trỗi dậy lần nữa
Ác quỷ trong gương gào thét rằng trái tim tôi có khiếm khuyết
Tôi sẽ không bao giờ để bạn thắng
Không, tôi sẽ không đầu hàng ngay cả khi tôi bắt đầu gục ngã
Tôi thề với bạn tôi sẽ trỗi dậy lần nữa