Thêm bài hát từ mgk
Thêm bài hát từ Bring Me The Horizon
Mô tả
Nhà sản xuất, soạn nhạc và viết lời: Travis Barker
Ca sĩ: Mang cho tôi chân trời
Ca sĩ: mgk
Trả lời: Nick Groff
A&R: Irvin Whitlow
Điều phối viên Aand: Danny Herrle
Sáng tác lời bài hát: Colson Baker
Sáng tác lời bài hát: Nick Long
Sáng tác lời bài hát: Omer Fedi
Sáng tác lời bài hát: Steve Basil
Sáng tác lời bài hát: Brandon Allen
Sáng tác lời bài hát: Oliver Sykes
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
That's hard
Two, three, five!
Maybe if I had something to say
Butterfly effect from the last three days now
Maybe if I had something to save
I used to have a soul until I threw it away
There's shadows on the wall, wish I would've ran (yeah)
Gotta get away, I hope you understand (oh-oh)
I try to hide my face like a wanted man (yeah)
Maybe I'll be gone before you count to ten
I made up my mind this evening
I'm taking the last, I'm taking the last
Drink while my conscience eats me
I'm taking the last, I'm taking the last
I'm ready to let you go
I'm ready to let you go
I'm ready to let you go
This time is the last, this time is the last
Maybe if we went another way (another way)
I wouldn't be regretting the decisions that I made
I don't wanna spend another day (another day)
Looking for somebody that I know I can't replace
(My) tears fall, you don't miss me
Put me out my misery
Think my heart is history
I think I'm broken, nothing can fix me
I made up my mind this evening
I'm taking the last, I'm taking the last
Drink while my conscience eats me
I'm taking the last, I'm taking the last
I'm ready to let you go
I'm ready to let you go
I'm ready to let you go
This time is the last, this time is the last
Yeah (maybe)
We were built to fall apart
But I can't feel you now
And it's too late now, there's no point screaming
Dug your grave, so fuck your feelings
No one's here, so now you're on your own
I made up my mind this evening
I'm taking the last, I'm taking the last
Drink while my conscience eats me
I'm taking the last, I'm taking the last
I'm ready to let you go
I'm ready to let you go
I'm ready to let you go
This time is the last, this time is the last
Bản dịch tiếng Việt
Điều đó thật khó
Hai, ba, năm!
Có lẽ nếu tôi có điều gì muốn nói
Hiệu ứng cánh bướm từ ba ngày qua bây giờ
Có lẽ nếu tôi có thứ gì đó để cứu
Tôi đã từng có một tâm hồn cho đến khi tôi vứt bỏ nó
Có những cái bóng trên tường, ước gì tôi đã chạy (vâng)
Phải rời xa, tôi hy vọng bạn hiểu (oh-oh)
Tôi cố gắng che giấu khuôn mặt của mình như một kẻ bị truy nã (vâng)
Có lẽ anh sẽ đi trước khi em đếm đến mười
Tôi đã quyết định tối nay
Tôi đang lấy cái cuối cùng, tôi đang lấy cái cuối cùng
Uống trong khi lương tâm ăn thịt tôi
Tôi đang lấy cái cuối cùng, tôi đang lấy cái cuối cùng
Tôi sẵn sàng để bạn đi
Tôi sẵn sàng để bạn đi
Tôi sẵn sàng để bạn đi
Lần này là lần cuối, lần này là lần cuối
Có lẽ nếu chúng ta đi một con đường khác (một con đường khác)
Tôi sẽ không hối tiếc về những quyết định mà tôi đã đưa ra
Tôi không muốn dành thêm một ngày nào nữa (một ngày khác)
Tìm kiếm ai đó mà tôi biết mình không thể thay thế
(Của anh) nước mắt rơi, em đừng nhớ anh
Hãy giải thoát tôi khỏi nỗi đau khổ
Nghĩ rằng trái tim tôi là lịch sử
Tôi nghĩ tôi đã hư hỏng, không gì có thể sửa chữa được tôi
Tôi đã quyết định tối nay
Tôi đang lấy cái cuối cùng, tôi đang lấy cái cuối cùng
Uống trong khi lương tâm ăn thịt tôi
Tôi đang lấy cái cuối cùng, tôi đang lấy cái cuối cùng
Tôi sẵn sàng để bạn đi
Tôi sẵn sàng để bạn đi
Tôi sẵn sàng để bạn đi
Lần này là lần cuối, lần này là lần cuối
Vâng (có thể)
Chúng ta được xây dựng để sụp đổ
Nhưng bây giờ tôi không thể cảm nhận được bạn
Và bây giờ đã quá muộn rồi, la hét cũng vô ích
Hãy đào mộ đi, hãy chết tiệt cảm xúc của bạn đi
Không có ai ở đây nên bây giờ bạn ở một mình
Tôi đã quyết định tối nay
Tôi đang lấy cái cuối cùng, tôi đang lấy cái cuối cùng
Uống trong khi lương tâm ăn thịt tôi
Tôi đang lấy cái cuối cùng, tôi đang lấy cái cuối cùng
Tôi sẵn sàng để bạn đi
Tôi sẵn sàng để bạn đi
Tôi sẵn sàng để bạn đi
Lần này là lần cuối, lần này là lần cuối