Thêm bài hát từ Linkin Park
Mô tả
Trợ lý kỹ sư: Alejandro Baima
Kỹ sư trộn: Andy Wallace
Guitar chính: Bradford "Brad" Delson
Giọng hát đệm: Bradford "Brad" Delson
Nhà sản xuất: Bradford Philip Delson
Trợ lý kỹ sư: Brendan Dekora
Hát chính: Chester Bennington
Guitar Bass: Dave "Phoenix" Farrell
Hát đệm: Dave "Phoenix" Farrell
Công cụ chuyên nghiệp: Delbert "Del" Bowers
Đồng sản xuất: Emile Haynie
Kỹ sư làm chủ: Emily Lazar
Kỹ sư: Ethan Mates
Trợ lý kỹ sư: Jennifer Langdon
Kỹ thuật viên trống: Jerry Johnson
Vô danh, Lập trình viên, Người mẫu: Joseph "Chủ tịch Hahn" Hahn
Hát đệm: Joseph "Chủ tịch Hahn" Hahn
Kỹ sư biên tập: Josh Newell
Kỹ sư, nhà sản xuất: Michael "Mike" Shinoda
Công cụ chuyên nghiệp: Paul Suarez
Trợ lý kỹ sư Mastering: Rich Morales
Trống, Bộ gõ: Robert "Rob" Bourdon
Hát đệm: Robert "Rob" Bourdon
Kỹ thuật viên thiết bị: Warren Willis
Biên kịch: Bradford Philip Delson
Sáng tác: Chester Charles Bennington
Biên kịch: David Michael Farrell
Tác giả: Joseph Hahn
Biên kịch: Michael Kenji Shinoda
Biên kịch: Robert Gregory Bourdon
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Tearing me apart with
Words you wouldn't say
And Suddenly tomorrow's
A moment washed away
'Cause I don't have a reason
And you don't have the time
But we both keep on waiting
For something we won't find
The light on the horizon
Was brighter yesterday
With shadows floating over
The scars began to fade
We said it was forever
But then it slipped away
Standing at the end of
The final masquerade
The final masquerade
All I ever wanted
The secrets that you keep
All you ever wanted
The truth I couldn't speak
'Cause I can't see forgiveness
And you can't see the crime
If we both keep on waiting
For what we left behind
The light on the horizon
Was brighter yesterday
With shadows floating over
The scars began to fade
We said it was forever
But then it slipped away
Standing at the end of
The final masquerade
The final masquerade
The final masquerade
Standing at the end of
The final masquerade
The light on the horizon
Was brighter yesterday
With shadows floating over
The scars begin to fade
We said it was forever
But then it slipped away
Standing at the end of
The final masquerade
Standing at the end of
The final masquerade
Standing at the end of
The final masquerade
The final masquerade
Bản dịch tiếng Việt
Xé nát tôi với
Những lời bạn sẽ không nói
Và đột nhiên ngày mai
Một khoảnh khắc trôi đi
Vì tôi không có lý do
Và bạn không có thời gian
Nhưng cả hai chúng ta vẫn tiếp tục chờ đợi
Vì điều gì đó chúng ta sẽ không tìm thấy
Ánh sáng nơi chân trời
Hôm qua tươi sáng hơn
Với những cái bóng trôi qua
Những vết sẹo bắt đầu mờ đi
Chúng ta đã nói là mãi mãi
Nhưng rồi nó lại trôi đi
Đứng ở cuối
Lễ hội hóa trang cuối cùng
Lễ hội hóa trang cuối cùng
Tất cả những gì tôi từng mong muốn
Những bí mật mà bạn giữ
Tất cả những gì bạn từng muốn
Sự thật tôi không thể nói
Vì tôi không thể nhìn thấy sự tha thứ
Và bạn không thể nhìn thấy tội ác
Nếu cả hai chúng ta vẫn tiếp tục chờ đợi
Vì những gì chúng ta đã bỏ lại phía sau
Ánh sáng nơi chân trời
Hôm qua tươi sáng hơn
Với những cái bóng trôi qua
Những vết sẹo bắt đầu mờ đi
Chúng ta đã nói là mãi mãi
Nhưng rồi nó lại trôi đi
Đứng ở cuối
Lễ hội hóa trang cuối cùng
Lễ hội hóa trang cuối cùng
Lễ hội hóa trang cuối cùng
Đứng ở cuối
Lễ hội hóa trang cuối cùng
Ánh sáng nơi chân trời
Hôm qua tươi sáng hơn
Với những cái bóng trôi qua
Những vết sẹo bắt đầu mờ đi
Chúng ta đã nói là mãi mãi
Nhưng rồi nó lại trôi đi
Đứng ở cuối
Lễ hội hóa trang cuối cùng
Đứng ở cuối
Lễ hội hóa trang cuối cùng
Đứng ở cuối
Lễ hội hóa trang cuối cùng
Lễ hội hóa trang cuối cùng