Thêm bài hát từ Oliver Tree
Mô tả
Ngày phát hành: 19-11-2019
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Things are better off this way
Wish you never ever knew my name
Wish I never said "Hi" 'cause you got really cute eyes
I don't wanna cut ties just to kiss your face
So things are better this way
Get out of my brain, I'm out of my lane
I'm not playing this game
I know I'll be fine, I can tell you tell lies
And I hope you don't mind that I turn away
'Cause you'll just do it again
And you'll fuck all my friends, and you'll just fuck with my head
And I'm so done with the mess you left embedded in lead
I want you out of my life, I'm sick of all of your lies
I'm sick of all the little things you used to do with my mind
'Cause you'll just do it again
You just love to pretend to be innocent
Fuck you, I think you're insignificant
Don't you look at my eyes, go and say your goodbyes
You fucked up bad now you're wasting my time
You treated me wrong, I'm so glad you're gone
Why can't I move on?
You filled me with hate, you made my heart break
Still, I can't escape
I tried and I tried but I'm left dead inside
And you're killing me slowly without even knowing
Well, love has a cost and both of us lost
It went on way too long
Like, it never would end 'til the day that we're dead
And both of us are gone
I tried and I tried, we both had lost our minds
I felt so sick to my stomach but I know that you love it
'Cause you'll just do it again
And you'll fuck all my friends, and you'll just fuck with my head
And I'm so done with the mess you left embedded in lead
I want you out of my life, I'm sick of all of your lies
I'm sick of all the little things you used to do with my mind
'Cause you'll just do it again
You just love to pretend to be innocent
Fuck you, I think you're insignificant
Don't you look at my eyes, go and say your goodbyes
You fucked up bad now you're wasting my time
You made my heart break and my stomach ache
And in my mouth you left a terrible taste
Why do I love you still?
I got physically ill from every shitty thing you made me feel
(Ahem)
Yup, and it's so cold, but what do I know?
I got somebody in my psyche hitting high notes
I got nobody on my side, I'm a psycho
Might go at night, I'm a boy with a knife, woah
Thank God every night for my nice home
Even if I wish I'd die, I'm alright bro
Thoughts stay inside my mind with a light code
Life goes on and on
'Cause you'll just do it again
And you'll fuck all my friends, and you'll just fuck with my head
And I'm so done with the mess you left embedded in lead
I want you out of my life, I'm sick of all of your lies
I'm sick of all the little things you used to do with my mind
'Cause you'll just do it again
You just love to pretend to be innocent
Fuck you, I think you're insignificant
Don't you look at my eyes, go and say your goodbyes
You fucked up bad now you're wasting my time
Bản dịch tiếng Việt
Mọi chuyện tốt hơn theo cách này
Ước gì bạn chưa bao giờ biết tên tôi
Ước gì anh chưa bao giờ nói "Xin chào" vì em có đôi mắt thật đáng yêu
Anh không muốn cắt đứt quan hệ chỉ để hôn lên mặt em
Vì vậy, mọi thứ tốt hơn theo cách này
Hãy thoát khỏi bộ não của tôi, tôi ra khỏi làn đường của mình
Tôi không chơi trò chơi này
Tôi biết tôi sẽ ổn thôi, tôi có thể nói với bạn rằng hãy nói dối
Và tôi hy vọng bạn không phiền khi tôi quay đi
Vì bạn sẽ lại làm điều đó lần nữa
Và bạn sẽ chơi tất cả bạn bè của tôi, và bạn sẽ chơi với đầu tôi
Và tôi đã quá mệt mỏi với mớ hỗn độn mà bạn để lại trong chì
Tôi muốn anh biến mất khỏi cuộc đời tôi, tôi phát ngán với tất cả những lời dối trá của anh rồi
Tôi phát ngán với tất cả những điều nhỏ nhặt bạn từng làm với tâm trí tôi
Vì bạn sẽ lại làm điều đó lần nữa
Bạn chỉ thích giả vờ vô tội
Mẹ kiếp, tôi nghĩ bạn thật tầm thường
Đừng nhìn vào mắt tôi, hãy đi và nói lời tạm biệt
Bây giờ bạn thật tệ, bạn đang lãng phí thời gian của tôi
Bạn đã đối xử sai với tôi, tôi rất vui vì bạn đã ra đi
Tại sao tôi không thể bước tiếp?
Em khiến tôi tràn ngập sự căm ghét, em khiến trái tim tôi tan nát
Dù vậy tôi vẫn không thể trốn thoát
Tôi đã cố gắng và tôi đã cố gắng nhưng tôi chết lặng bên trong
Và em đang giết chết anh một cách từ từ mà không hề hay biết
Vâng, tình yêu có cái giá phải trả và cả hai chúng ta đều lạc lối
Nó đã diễn ra quá lâu
Giống như, nó sẽ không bao giờ kết thúc cho đến ngày chúng ta chết
Và cả hai chúng ta đều ra đi
Tôi đã cố gắng và tôi đã cố gắng, cả hai chúng ta đều đã mất trí
Tôi cảm thấy đau bụng nhưng tôi biết rằng bạn thích nó
Vì bạn sẽ lại làm điều đó lần nữa
Và bạn sẽ chơi tất cả bạn bè của tôi, và bạn sẽ chơi với đầu tôi
Và tôi đã quá mệt mỏi với mớ hỗn độn mà bạn để lại trong chì
Tôi muốn anh biến mất khỏi cuộc đời tôi, tôi phát ngán với tất cả những lời dối trá của anh rồi
Tôi phát ngán với tất cả những điều nhỏ nhặt bạn từng làm với tâm trí tôi
Vì bạn sẽ lại làm điều đó lần nữa
Bạn chỉ thích giả vờ vô tội
Mẹ kiếp, tôi nghĩ bạn thật tầm thường
Đừng nhìn vào mắt tôi, hãy đi và nói lời tạm biệt
Bây giờ bạn thật tệ, bạn đang lãng phí thời gian của tôi
Bạn đã làm trái tim tôi tan vỡ và đau bụng
Và trong miệng tôi bạn để lại một hương vị khủng khiếp
Tại sao tôi vẫn yêu em?
Tôi phát ốm vì mọi điều tồi tệ mà bạn khiến tôi cảm thấy
(Ừm)
Đúng, và trời rất lạnh, nhưng tôi biết gì?
Tôi có ai đó trong tâm hồn tôi đang chơi những nốt cao
Tôi không có ai ở bên tôi, tôi là một kẻ tâm thần
Có thể đi vào ban đêm, tôi là một cậu bé cầm dao, woah
Cảm ơn Chúa mỗi đêm cho ngôi nhà tốt đẹp của tôi
Cho dù tôi có ước mình chết đi thì tôi cũng không sao đâu anh bạn
Những suy nghĩ ở lại trong tâm trí tôi bằng một mã ánh sáng
Cuộc sống vẫn tiếp diễn
Vì bạn sẽ lại làm điều đó lần nữa
Và bạn sẽ chơi tất cả bạn bè của tôi, và bạn sẽ chơi với đầu tôi
Và tôi đã quá mệt mỏi với mớ hỗn độn mà bạn để lại trong chì
Tôi muốn anh biến mất khỏi cuộc đời tôi, tôi phát ngán với tất cả những lời dối trá của anh rồi
Tôi phát ngán với tất cả những điều nhỏ nhặt bạn từng làm với tâm trí tôi
Vì bạn sẽ lại làm điều đó lần nữa
Bạn chỉ thích giả vờ vô tội
Mẹ kiếp, tôi nghĩ bạn thật tầm thường
Đừng nhìn vào mắt tôi, hãy đi và nói lời tạm biệt
Bây giờ bạn thật tệ, bạn đang lãng phí thời gian của tôi