Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Bye Bye

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

This ain't right and we know it.

Be out of sight when I finish with this cup of coffee.

It's the last time we'll be golden.

Don't wanna cry 'cause I don't know where to go.

But I'm going and we'll say we'll stay in touch, but we won't and we're just staying 'cause we're scared to be lonely.

But we both know this ship's sinking slowly.

Don't wanna see you, wanna kiss you, wanna love you, but I don't wanna say bye, don't wanna say bye.

I got my reasons but I get caught in my feelings and I don't wanna say bye, don't wanna say bye bye.

I don't wanna say bye bye.

Don't wanna say bye bye.

I got my reasons but I get caught in my feelings and I don't wanna say bye, don't wanna say bye bye.

Don't wanna say bye bye.

Don't wanna say bye bye.

So tongue-tied as we're talking.

Just white lies 'cause I don't wanna see you hurting. The good times come floating.

Try not to cry 'cause I don't know where to go but I'm going.

And we'll say we'll stay in touch but we won't and we're staying 'cause we're scared to be lonely.

But we both know this ship's sinking slowly.

Don't wanna see you, wanna kiss you, wanna love you, but I don't wanna say bye, don't wanna say bye.

I got my reasons but I get caught in my feelings and I don't wanna say bye, don't wanna say bye bye.

I don't wanna say bye bye.

Don't wanna say bye bye.

I got my reasons but I get caught in my feelings and I don't wanna say bye, don't wanna say bye bye.

Don't wanna say bye bye.

Don't wanna say bye bye. I know I need to let you go.

We need to cut these ties.

But tell me that if I let you go, you will still be mine. Oh.

Don't wanna see you, wanna kiss you, wanna love you, but I don't wanna say bye, don't wanna say bye.

I got my reasons but I get caught in my feelings and I don't wanna say bye, don't wanna say bye bye.

I got my reasons but I get caught in my feelings. Don't wanna say bye bye.

I got my reasons but I get caught in my feelings. Don't wanna say bye.

I got my reasons but I get caught in my feelings and I don't wanna say bye, don't wanna say bye bye. Bye bye.

Don't wanna say bye bye. Bye bye.

Don't wanna say bye bye.

Oh, I don't wanna, no, I don't wanna say. Bye bye. No, I don't wanna say bye bye.

Oh, I don't wanna, no, I don't wanna say. Bye bye. No, I don't wanna say bye bye.

Bản dịch tiếng Việt

Điều này không đúng và chúng tôi biết điều đó.

Hãy khuất mắt khi tôi uống xong tách cà phê này.

Đây là lần cuối cùng chúng ta trở thành vàng.

Không muốn khóc vì chẳng biết đi đâu.

Nhưng anh sẽ đi và chúng ta sẽ nói rằng chúng ta sẽ giữ liên lạc, nhưng chúng ta sẽ không giữ liên lạc và chúng ta chỉ ở lại vì chúng ta sợ cô đơn.

Nhưng cả hai chúng ta đều biết con tàu này đang chìm dần.

Không muốn gặp em, muốn hôn em, muốn yêu em, nhưng anh không muốn nói lời tạm biệt, không muốn nói lời tạm biệt.

Tôi có lý do nhưng tôi lại vướng vào cảm xúc của mình và tôi không muốn nói lời tạm biệt, không muốn nói lời tạm biệt.

Tôi không muốn nói lời tạm biệt.

Không muốn nói lời tạm biệt.

Tôi có lý do nhưng tôi lại vướng vào cảm xúc của mình và tôi không muốn nói lời tạm biệt, không muốn nói lời tạm biệt.

Không muốn nói lời tạm biệt.

Không muốn nói lời tạm biệt.

Thật nghẹn ngào khi chúng ta đang nói chuyện.

Chỉ là những lời nói dối trắng trợn vì anh không muốn thấy em tổn thương. Những thời điểm tốt đẹp trôi nổi.

Cố gắng đừng khóc vì tôi không biết phải đi đâu nhưng tôi sẽ đi.

Và chúng ta sẽ nói rằng chúng ta sẽ giữ liên lạc nhưng chúng ta sẽ không làm vậy và chúng ta vẫn ở lại vì chúng ta sợ cô đơn.

Nhưng cả hai chúng ta đều biết con tàu này đang chìm dần.

Không muốn gặp em, muốn hôn em, muốn yêu em, nhưng anh không muốn nói lời tạm biệt, không muốn nói lời tạm biệt.

Tôi có lý do nhưng tôi lại vướng vào cảm xúc của mình và tôi không muốn nói lời tạm biệt, không muốn nói lời tạm biệt.

Tôi không muốn nói lời tạm biệt.

Không muốn nói lời tạm biệt.

Tôi có lý do nhưng tôi lại vướng vào cảm xúc của mình và tôi không muốn nói lời tạm biệt, không muốn nói lời tạm biệt.

Không muốn nói lời tạm biệt.

Không muốn nói lời tạm biệt. Tôi biết tôi cần phải để bạn đi.

Chúng ta cần cắt đứt những mối quan hệ này.

Nhưng hãy nói với anh rằng nếu anh để em ra đi, em vẫn sẽ là của anh. Ồ.

Không muốn gặp em, muốn hôn em, muốn yêu em, nhưng anh không muốn nói lời tạm biệt, không muốn nói lời tạm biệt.

Tôi có lý do nhưng tôi lại vướng vào cảm xúc của mình và tôi không muốn nói lời tạm biệt, không muốn nói lời tạm biệt.

Tôi có lý do nhưng tôi lại bị mắc kẹt trong cảm xúc của mình. Không muốn nói lời tạm biệt.

Tôi có lý do nhưng tôi lại bị mắc kẹt trong cảm xúc của mình. Không muốn nói lời tạm biệt.

Tôi có lý do nhưng tôi lại vướng vào cảm xúc của mình và tôi không muốn nói lời tạm biệt, không muốn nói lời tạm biệt. Tạm biệt.

Không muốn nói lời tạm biệt. Tạm biệt.

Không muốn nói lời tạm biệt.

Ồ, tôi không muốn, không, tôi không muốn nói. Tạm biệt. Không, tôi không muốn nói lời tạm biệt.

Ồ, tôi không muốn, không, tôi không muốn nói. Tạm biệt. Không, tôi không muốn nói lời tạm biệt.

Xem video Gryffin, Kayla Rae Haywood - Bye Bye

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam