Thêm bài hát từ A Boogie Wit da Hoodie
Mô tả
Giọng hát: A Boogie Wit da hoodie
Nhà sản xuất: London On Da Track
Nhà sản xuất: Zaytoven
Nhà sản xuất: Deezy Beats
Nhà sản xuất: Tone Deaf
Máy trộn, được ghi bởi: Alex Estevez
Ghi âm bởi: James Dunn
Bậc thầy: Joe LaPorta
Sáng tác: Nghệ sĩ Dubose
Sáng tác: London Holmes
Biên kịch: Xavier Dotson
Sáng tác: Deezy Beats
Biên kịch: Antonio Williams
Biên kịch: Jordan Holt-May
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
We got London on the track, ayy.
Making up my mind, I need two hoes at a time.
Then I told that ass, "Forget it," 'cause I seen that shit on Reddit.
I ain't got no time to vibe, all my broski keep a mob. And I keep one right beside me, go to LA, it a lock.
My heart cold as a brick, I call London for the hit.
I treat Booby Trap like Starless, hundred thousand on the coffee. Got some air prints on my joggers, I don't even need a stylist. Huh?
Yeah, okay, okay.
Call the bank, pull up the Brinks.
Might buy you a Cuban, I ain't got no time to link up. Yeah, got St. Michaels on my tee.
Quarter million dollars, I got somethin' on my sleeve.
Used to call her "darlin'," now I go to Starless.
When I wanna clear my mind, throw two hundred at a time. Used to be in projects, now I'm making projects.
Used to be in the PJ's, now it's off to the BJ. I could tell what's on your mind,
Illuminati got three eyes.
If I pull up with my guys, we ain't comin' here to fight. Heard a mother, we go in , you know London, that's my twin.
I keep Jeffrey on my mind, free Thugger, that's my slime.
Free B12 in Montana, out the motherfuckin' uni'. I been bangin' since Santana, used to rock them bandanas.
To the side, baby, talk to me nice.
Book a flight, if you don't let me hit, I'm sendin' you back tonight. I'm in Miami, come to Booby Trap, I'm throwin' a bag tonight.
The way she took my soul, it's like she tryna make a sacrifice.
In the daytime, diamonds bussin' like a disco ball.
We bring the lights out, hoodie on, I'm feelin' like a fuckin' thief at night now. Call the bank, pull up the Brinks. Might buy you a
Cuban, I ain't got no time to link up.
Yeah, got St. Michaels on my tee.
Quarter million dollars, I got somethin' on my sleeve.
Used to call her "darlin'," now I go to Starless.
When I wanna clear my mind, throw two hundred at a time. Used to be in projects, now I'm making projects.
Used to be in the PJ's, now it's off to the BJ.
Bản dịch tiếng Việt
Chúng ta đã đưa London vào đúng đường đua, ayy.
Quyết định rồi, tôi cần hai cái cuốc cùng một lúc.
Sau đó tôi nói với gã khốn đó, "Quên nó đi," vì tôi đã thấy thứ đó trên Reddit.
Tôi không có thời gian để rung cảm, tất cả broski của tôi đều có một đám đông. Và tôi giữ một cái ngay bên cạnh, đi LA, nó là một cái ổ khóa.
Tim tôi lạnh như đá, tôi gọi London về đánh.
Tôi coi Booby Trap như Starless, trăm ngàn trên ly cà phê. Có vài vết in trên quần chạy bộ của tôi, tôi thậm chí không cần nhà tạo mẫu. Hả?
Ừ, được, được.
Gọi cho ngân hàng, gọi tới Brinks.
Có thể mua cho bạn một chiếc Cuba, tôi không có thời gian để kết nối. Ừ, có St. Michaels trên tee của tôi.
Một phần tư triệu đô la, tôi có thứ gì đó trong tay áo.
Thường gọi cô ấy là "em yêu", giờ tôi chuyển sang Starless.
Khi tôi muốn đầu óc tỉnh táo, hãy ném hai trăm một lần. Đã từng làm dự án, giờ mình đang làm dự án.
Đã từng ở PJ's, bây giờ là BJ. Tôi có thể biết bạn đang nghĩ gì,
Illuminati có ba mắt.
Nếu tôi đến đây cùng người của mình, chúng ta sẽ không đến đây để đánh nhau. Nghe tiếng mẹ, chúng tôi đi vào, bạn biết đấy London, đó là em song sinh của tôi.
Tôi luôn nghĩ đến Jeffrey, giải phóng Thugger, đó là chất nhờn của tôi.
B12 miễn phí ở Montana, ra khỏi trường đại học chết tiệt. Tôi đã chơi nhạc kể từ Santana, thường quấn khăn rằn cho họ.
Ở bên cạnh, em yêu, hãy nói chuyện với anh thật vui nhé.
Hãy đặt một chuyến bay, nếu bạn không để tôi đánh, tối nay tôi sẽ đưa bạn về. Tôi đang ở Miami, đến Booby Trap, tối nay tôi sẽ chuẩn bị sẵn sàng.
Cách cô ấy chiếm lấy tâm hồn tôi, giống như cô ấy đang cố gắng hy sinh vậy.
Vào ban ngày, kim cương hoạt động như một quả cầu disco.
Chúng ta tắt đèn, mặc áo hoodie vào, lúc này tôi cảm thấy mình như một tên trộm chết tiệt vào ban đêm. Gọi cho ngân hàng, gọi tới Brinks. Có thể mua cho bạn một
Cuban, tôi không có thời gian để liên lạc.
Vâng, có St. Michaels trên tee của tôi.
Một phần tư triệu đô la, tôi có thứ gì đó trong tay áo.
Thường gọi cô ấy là "em yêu", giờ tôi chuyển sang Starless.
Khi tôi muốn đầu óc tỉnh táo, hãy ném hai trăm một lần. Đã từng làm dự án, giờ mình đang làm dự án.
Đã từng ở PJ's, bây giờ là BJ.