Thêm bài hát từ New Found Glory
Mô tả
Nhân viên phòng thu, nhà sản xuất, kỹ sư thu âm: Neal Avron
Nhân viên phối âm, phòng thu: Jay Baumgardner
Nhà soạn nhạc Viết lời, Người biểu diễn liên kết, Giọng hát: Jordan Pundik
Nhà soạn nhạc viết lời, người biểu diễn liên kết: Chad Gilbert
Nhà soạn nhạc, người biểu diễn liên kết: Steve Klein
Guitar Bass, Người biểu diễn liên kết, Nhà soạn nhạc Viết lời: Ian Grushka
Nhà soạn nhạc Viết lời, Người biểu diễn liên kết, Trống: Cyrus Bolooki
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
I'm drunk off your kiss
For another night in a row
This is becoming too routine for me
But I didn't mean to lead you on
And it's alright to pretend
That we still talk
It's just for show, isn't it?
It's my fault that it fell apart
Just maybe you need this
And I didn't mean to
Lead you on
You were everything I wanted
But I just can't finish what I started
There's no room left here on my back
It was damaged long ago
Though you swear that you are true
I'd still pick my friends over you
(My friends over you)
Please tell me everything
That you think that I should know
About all the plans you made
When I was nowhere to be found
And it's alright to forget
That we still talk
It's just for fun, isn't it?
It's my fault that it fell apart
Just maybe (maybe)
You need this (you need this)
And I didn't (and I didn't)
Mean to
Lead you on
You were everything I wanted
But I just can't finish what I started
There's no room left here on my back
It was damaged long ago
Though you swear that you are true
I'd still pick my friends over you
(My friends over you)
Just maybe you need this
You need this
And I didn't mean to
Lead you on
You were everything I wanted
But I just can't finish what I started
There's no room left here on my back
It was damaged long ago
Though you swear that you are true
I'd still pick my friends over...
You were everything I wanted (everything I wanted)
But I just can't finish what I started
There's no room left here on my back
It was damaged long ago
Though you swear that you are true
I'd still pick my friends over you
My friends over you
Bản dịch tiếng Việt
Tôi say sưa với nụ hôn của bạn
Cho một đêm nữa liên tiếp
Điều này đang trở nên quá thường xuyên đối với tôi
Nhưng tôi không có ý dẫn dắt bạn
Và giả vờ cũng được
Rằng chúng ta vẫn nói chuyện
Nó chỉ để trưng bày thôi phải không?
Nó sụp đổ là lỗi của tôi
Có lẽ bạn cần cái này
Và tôi không có ý đó
Dẫn bạn đi
Bạn là tất cả những gì tôi muốn
Nhưng tôi không thể hoàn thành những gì tôi đã bắt đầu
Không còn chỗ trống trên lưng tôi nữa
Nó đã bị hư hỏng từ lâu rồi
Mặc dù bạn thề rằng bạn là sự thật
Tôi vẫn sẽ chọn bạn bè của tôi hơn bạn
(Bạn bè của tôi hơn bạn)
Hãy kể cho tôi mọi chuyện
Rằng bạn nghĩ rằng tôi nên biết
Về tất cả những kế hoạch bạn đã thực hiện
Khi tôi không được tìm thấy ở đâu
Và không sao cả khi quên đi
Rằng chúng ta vẫn nói chuyện
Nó chỉ để giải trí thôi phải không?
Nó sụp đổ là lỗi của tôi
Chỉ có lẽ (có lẽ)
Bạn cần cái này (bạn cần cái này)
Và tôi đã không (và tôi đã không)
có nghĩa là
Dẫn bạn đi
Bạn là tất cả những gì tôi muốn
Nhưng tôi không thể hoàn thành những gì tôi đã bắt đầu
Không còn chỗ trống trên lưng tôi nữa
Nó đã bị hư hỏng từ lâu rồi
Mặc dù bạn thề rằng bạn là sự thật
Tôi vẫn sẽ chọn bạn bè của tôi hơn bạn
(Bạn bè của tôi hơn bạn)
Có lẽ bạn cần cái này
Bạn cần cái này
Và tôi không có ý đó
Dẫn bạn đi
Bạn là tất cả những gì tôi muốn
Nhưng tôi không thể hoàn thành những gì tôi đã bắt đầu
Không còn chỗ trống trên lưng tôi nữa
Nó đã bị hư hỏng từ lâu rồi
Mặc dù bạn thề rằng bạn là sự thật
Tôi vẫn sẽ đón bạn bè của mình...
Bạn là tất cả những gì tôi muốn (mọi thứ tôi muốn)
Nhưng tôi không thể hoàn thành những gì tôi đã bắt đầu
Không còn chỗ trống trên lưng tôi nữa
Nó đã bị hư hỏng từ lâu rồi
Mặc dù bạn thề rằng bạn là sự thật
Tôi vẫn sẽ chọn bạn bè của tôi hơn bạn
Bạn bè của tôi hơn bạn