Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Let me tell you how the story goes
See I was born to rock and roll
My momma kept me close to home
While my daddy was a rolling stone
So I rock (so I rock) and I roll (and I roll)
And I rock (and I rock) and I roll-oh-oh-oh-oh
So I rock (so I rock) and I roll (and I roll)
And I rock (and I rock) and I roll-oh-oh-oh-oh
Who remembers trying to make a dollar out of 15 cents
Who remembers sneaking into liquor stores tryna get bent
Who remembers stealing every album out of pops old car?
And listening to those growning up tryna be a rock star
Back in the days b-back in the days backpack full of Andres
That's three stacks and the chronic no weight
More like three dollars and a 2pac safe
Principal calling my dad, Colson isn't showin up to class
Colson got into a fight your son isn't gonna pass
Well your damn right my books were in the trash
I was at Sharks playing guitar with the band, jam
Pretend like we were playing for some fans
Go to chance like we were paying for some bands, ran
Security caught us we got banned now dad's at home
Drunk waiting with heavy hands bam
So I ran away with whatever CD it was that I was gonna play
Music always had my back when its just me in the dark
Fell asleep on the slide in the park wake up
Let me tell you how the story goes
See I was born to rock and roll
My momma kept me close to home
While my daddy was a rolling stone
So I rock (so I rock) and I roll (and I roll)
And I rock (and I rock) and I roll-oh-oh-oh-oh
So I rock (so I rock) and I roll (and I roll)
And I rock (and I rock) and I roll-oh-oh-oh-oh
Today I took four shots
Leaned out my window and pissed on four cops
Noise complaints everyday knock knock
But I'm busy with four porn stars on my cock
Busy damagin hotels and gift shops
Quick to shoplift take a wrist watch
Put me on a stage at a show and I mosh
I done shaved so much blow that I rock
[?] seem like every morning my lawyer is on the phone
Talkin bout another fight or another case from another night
Where the dude backstage at a place upstate but I'm done with it
My life have fun with it call my little brother up tell him get the drums hittin'
Tell the rest of the band to plug up and yell to the rest of these bands to shut up
Mic check 1, 2 if you don't like me than check your IQ
Cause I ain't dumb my mind is just numb from all the substance inside that I've done
I had to try some meanwhile I'm young though in the strip club with all of my ones
But you don't want to live my life I'm just telling you about the highlights, Kells
Let me tell you how the story goes
See I was born to rock and roll
My momma kept me close to home
While my daddy was a rolling stone
So I rock (so I rock) and I roll (and I roll)
And I rock (and I rock) and I roll-oh-oh-oh-oh
So I rock (so I rock) and I roll (and I roll)
And I rock (and I rock) and I roll-oh-oh-oh-oh
Hold on let me catch my breath
Ok over here to the left
Oh-oh-oh-oh-oh (I like this)
Oh-oh-oh-oh-oh (right side what's up?)
Oh-oh-oh-oh-oh (woooooo yeah)
Oh-oh-oh-oh-oh (y'all ready)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh (come on)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh (yeah, louda, yeah)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh (yeahhhhhhh)
Okay
Everyday, Mary Jane
everyday, every night
if I said it then I meant it
shit I'm on this every night
Bản dịch tiếng Việt
Hãy để tôi kể cho bạn nghe câu chuyện diễn ra như thế nào
Hãy xem tôi sinh ra để chơi nhạc rock and roll
Mẹ tôi giữ tôi ở gần nhà
Trong khi bố tôi là hòn đá lăn
Thế nên tôi lắc lư (nên tôi lắc lư) và tôi lăn (và tôi lăn)
Và tôi lắc lư (và tôi lắc lư) và tôi lăn-oh-oh-oh-oh
Thế nên tôi lắc lư (nên tôi lắc lư) và tôi lăn (và tôi lăn)
Và tôi lắc lư (và tôi lắc lư) và tôi lăn-oh-oh-oh-oh
Ai còn nhớ việc cố gắng kiếm 1 đô la từ 15 xu
Ai còn nhớ lẻn vào quán rượu cố gắng bẻ cong
Ai còn nhớ đã trộm từng album từ chiếc xe hơi cũ?
Và lắng nghe những người lớn lên cố gắng trở thành một ngôi sao nhạc rock
Trở lại những ngày b-trở lại trong chiếc ba lô đầy Andres
Đó là ba chồng và mãn tính không cân
Giống như ba đô la và một chiếc két sắt 2pac
Hiệu trưởng gọi cho bố tôi, Colson không đến lớp
Colson đã vướng vào một cuộc chiến mà con trai bạn sẽ không thể vượt qua được
Ờ đúng rồi, chết tiệt, sách của tôi đã bị vứt vào thùng rác
Tôi đã ở Sharks chơi guitar với ban nhạc, mứt
Giả vờ như chúng tôi đang chơi cho một số người hâm mộ
Hãy nắm lấy cơ hội như thể chúng ta đang trả tiền cho một số ban nhạc, chạy đi
Bảo vệ bắt được chúng tôi, chúng tôi bị cấm, giờ bố đang ở nhà
Say khướt chờ đợi nặng tay em ơi
Vì thế tôi đã bỏ chạy với bất kỳ đĩa CD nào mà tôi định chơi
Âm nhạc luôn ủng hộ tôi khi chỉ có tôi trong bóng tối
Ngủ quên trên cầu trượt trong công viên, tỉnh dậy
Hãy để tôi kể cho bạn nghe câu chuyện diễn ra như thế nào
Hãy xem tôi sinh ra để chơi nhạc rock and roll
Mẹ tôi giữ tôi ở gần nhà
Trong khi bố tôi là hòn đá lăn
Thế nên tôi lắc lư (nên tôi lắc lư) và tôi lăn (và tôi lăn)
Và tôi lắc lư (và tôi lắc lư) và tôi lăn-oh-oh-oh-oh
Thế nên tôi lắc lư (nên tôi lắc lư) và tôi lăn (và tôi lăn)
Và tôi lắc lư (và tôi lắc lư) và tôi lăn-oh-oh-oh-oh
Hôm nay tôi chụp bốn bức ảnh
Nghiêng người ra ngoài cửa sổ và chọc giận bốn cảnh sát
Khiếu nại tiếng ồn gõ cửa hàng ngày
Nhưng tôi đang bận với bốn ngôi sao khiêu dâm trên cặc của mình
Khách sạn và cửa hàng quà tặng sầm uất ở Damagin
Ăn trộm nhanh chóng để lấy một chiếc đồng hồ đeo tay
Đưa tôi lên sân khấu tại một buổi biểu diễn và tôi cảm thấy thích thú
Tôi đã cạo râu nhiều đến nỗi tôi rung chuyển
[?] Có vẻ như luật sư của tôi mỗi sáng đều gọi điện thoại
Nói chuyện về một cuộc chiến khác hoặc một vụ án khác từ một đêm khác
Nơi anh chàng ở hậu trường ở một nơi ngoại ô nhưng tôi đã xong việc rồi
Cuộc đời tôi vui lắm, hãy gọi em trai tôi dậy bảo nó đánh trống đi
Bảo những người còn lại trong ban nhạc cắm điện và hét lên yêu cầu những ban nhạc còn lại im lặng
Mic kiểm tra 1, 2 nếu bạn không thích tôi thì hãy kiểm tra IQ của bạn
Vì tôi không ngu ngốc, tâm trí tôi chỉ tê liệt vì tất cả những gì tôi đã làm bên trong
Tôi phải thử một vài thứ khi tôi còn trẻ mặc dù tôi đang ở trong câu lạc bộ thoát y với tất cả những người của tôi
Nhưng bạn không muốn sống cuộc sống của tôi. Tôi chỉ kể cho bạn nghe về những điểm nổi bật thôi, Kells
Hãy để tôi kể cho bạn nghe câu chuyện diễn ra như thế nào
Hãy xem tôi sinh ra để chơi nhạc rock and roll
Mẹ tôi giữ tôi ở gần nhà
Trong khi bố tôi là hòn đá lăn
Thế nên tôi lắc lư (nên tôi lắc lư) và tôi lăn (và tôi lăn)
Và tôi lắc lư (và tôi lắc lư) và tôi lăn-oh-oh-oh-oh
Thế nên tôi lắc lư (nên tôi lắc lư) và tôi lăn (và tôi lăn)
Và tôi lắc lư (và tôi lắc lư) và tôi lăn-oh-oh-oh-oh
Chờ chút để tôi thở đã
Được rồi, ở đây bên trái
Oh-oh-oh-oh-oh (tôi thích điều này)
Oh-oh-oh-oh-oh (bên phải có chuyện gì thế?)
Oh-oh-oh-oh-oh (woooooo vâng)
Oh-oh-oh-oh-oh (mọi người đã sẵn sàng)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh (thôi nào)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh (vâng, ồn ào, vâng)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh (vânghhhhhh)
được rồi
Mỗi ngày, Mary Jane
hàng ngày, hàng đêm
nếu tôi nói vậy thì tôi có ý đó
chết tiệt, tôi đang ở đây mỗi tối