Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Almost

Almost

mgk

2:23Album F*ck It 2015-10-16

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Uh, waiter bring another round please

Bring that mother fucker back

A couple more, they like it all please

Cause y'all know how to act

And I don't give a fuck, can I live?

Cause we be doin' too much shit

Just a couple of kids from eastside of the 2-1-6

Bummin' a dollar and a dream real shit

Every day I wake up, higher than the night before

Blackin' out every night on tour

5 a.m we jump into the pool in our drawers

'Til the cops come. Run, run, fuck the law

And I was born to be wild

Sex, rock and roll and weed piles

Runnin' from the oldest seniles

Follow in my steps, then you walkin' a green mile

Trees in my pockets like my denims a greenhouse

Lead my team town?

Tell me what's my age again?

How many hours 'til I rage again?

This is the story of a young boy and the page we in

Say that he off chasin' fame again

And there he goes almost famous bitch

The bittersweet between my teeth

Tryin' to find the in-betweens

Fall back in love eventually

Yeeaah

Uh, half naked and almost famous

Wild nights and all those places

I be, half naked and almost famous

And when I get up I ain't changin'

Tell the world lace up

Kells

Yea, come rage with the Machine bitch

E.S.T the team bitch.

Never got a college degree

Too busy raisin' hell like it was friday the 13th bitch

Fuck clothes and fuck hoes

Hundred dollars worth of munchies, truckloads

Eighty-nine cent slushy in the cuphold

Don't know where I'm goin', but we gone what's home?

Maybe I'll just mapquest my dream

And it'll say the address was me

So what I really wanted all alongs been camouflaged by deed?

I'm not a pro, I just dogged the lead?

California dreams

Where we sittin up under the Cleveland weather and

Wishin' for heat, I guess I need to see the leather man?

Uh, I just wanna be young forever man

Roll the peter pan, light it up and let's Neverland

Mother fucker I'm gone

The bittersweet between my teeth

Tryin' to find the in-betweens

Fall back in love eventually

Yeeaah

Uh, half naked and almost famous

(The bittersweet between my teeth)

Wild nights and all those places

(Tryin' to find the in-betweens)

I be, half naked and almost famous, famous

(Fall back in love eventually)

And when I get out, I ain't changin' tell the world lace up

Kells

Bản dịch tiếng Việt

Uh, người phục vụ vui lòng mang thêm một ly nữa nhé

Hãy mang con khốn đó về

Thêm vài cái nữa đi, họ thích hết

Vì tất cả các bạn đều biết cách hành động

Và tôi đếch quan tâm, liệu tôi có thể sống được không?

Vì chúng ta đang làm quá nhiều chuyện tồi tệ

Chỉ là một vài đứa trẻ từ phía đông của 2-1-6

Bummin' một đô la và một giấc mơ thực sự

Mỗi ngày tôi thức dậy, cao hơn đêm hôm trước

Mất điện mỗi đêm trong chuyến lưu diễn

5 giờ sáng chúng tôi nhảy xuống hồ bơi trong ngăn kéo của mình

'Cho đến khi cảnh sát tới. Chạy, chạy, chết tiệt luật pháp

Và tôi sinh ra để trở nên hoang dã

Tình dục, nhạc rock and roll và đống cỏ dại

Runnin' từ những người già nhất

Hãy theo bước tôi, rồi bạn sẽ bước đi một dặm xanh

Cây cối trong túi tôi như quần jean của tôi một nhà kính

Dẫn dắt thị trấn đội của tôi?

Hãy nói cho tôi biết tôi bao nhiêu tuổi?

Bao nhiêu giờ nữa tôi mới lại nổi cơn thịnh nộ?

Đây là câu chuyện của một cậu bé và trang chúng tôi đang tham gia

Nói rằng anh ấy lại theo đuổi danh tiếng

Và anh ta gần như nổi tiếng với con chó cái đó

Vị đắng giữa kẽ răng tôi

Cố gắng tìm những điều ở giữa

Cuối cùng lại yêu lại

vâng

Uh, bán khỏa thân và gần như nổi tiếng

Những đêm hoang dã và tất cả những nơi đó

Tôi nửa khỏa thân và gần như nổi tiếng

Và khi tôi thức dậy tôi cũng không thay đổi

Nói với thế giới hãy thắt dây an toàn

Kells

Đúng, hãy nổi cơn thịnh nộ với con khốn Máy móc

E.S.T con khốn của đội.

Chưa bao giờ có bằng đại học

Quá bận rộn như thể hôm nay là thứ sáu ngày 13 vậy

Quần áo chết tiệt và cuốc chết tiệt

Đồ ăn vặt, xe tải trị giá hàng trăm đô la

Tám mươi chín xu lấm lem trong cốc

Không biết tôi đang đi đâu, nhưng chúng tôi đã đi về nhà thì sao?

Có lẽ tôi sẽ chỉ lập bản đồ giấc mơ của mình

Và nó sẽ nói địa chỉ là tôi

Vì vậy, những gì tôi thực sự muốn đã được ngụy trang bằng chứng thư?

Tôi không phải dân chuyên nghiệp, tôi chỉ cố gắng dẫn đầu thôi?

giấc mơ California

Nơi chúng tôi ngồi dưới thời tiết Cleveland và

Muốn có hơi ấm, tôi đoán tôi cần gặp người đàn ông mặc đồ da?

Uh, tôi chỉ muốn trẻ mãi thôi anh bạn ạ

Hãy cuộn chiếc peter pan lại, thắp sáng nó và cùng Neverland nào

Mẹ kiếp con đi rồi

Vị đắng giữa kẽ răng tôi

Cố gắng tìm những điều ở giữa

Cuối cùng lại yêu lại

vâng

Uh, bán khỏa thân và gần như nổi tiếng

(Vị đắng giữa kẽ răng tôi)

Những đêm hoang dã và tất cả những nơi đó

(Cố gắng tìm những điều ở giữa)

Tôi, nửa trần truồng và gần như nổi tiếng, nổi tiếng

(Cuối cùng lại yêu)

Và khi tôi ra ngoài, tôi sẽ không thay đổi việc bảo cả thế giới hãy thắt dây an toàn

Kells

Xem video mgk - Almost

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam