Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát my ex's best friend

my ex's best friend

2:18Album 2023 Recap 2023-09-15

Thêm bài hát từ mgk

  1. cliché
  2. Talk to You
    K-Pop 2:30
  3. Lonely Road (with Jelly Roll)
  4. WHO I WAS
  5. my ex's best friend (with blackbear)
      2:19
  6. I Think I'm OKAY (with YUNGBLUD & Travis Barker)
    nhạc rap 2:49
Tất cả bài hát

Thêm bài hát từ blackbear

  1. my ex's best friend (with blackbear)
      2:19
  2. make up sex
      2:02
  3. gfy (with Machine Gun Kelly)
      2:54
  4. Love It When You Hate Me
      2:25
  5. anxiety (with FRND)
      3:11
  6. playboy shit
      3:32
Tất cả bài hát

Mô tả

Nhà soạn nhạc, nhà sản xuất: Travis Barker

Nhà sản xuất bổ sung: BazeXX

Nhà sản xuất bổ sung: SlimXX

Kỹ sư trộn: Serban Ghenea

Kỹ sư: John Hanes

Ca sĩ: gấu đen

Sáng tác lời bài hát: Nick Long

Kỹ sư làm chủ: Colin Leonard

Sáng tác lời bài hát: Colson Baker

Sáng tác lời bài hát: Matthew Musto

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Ay

You know my ex, so that makes it all feel complicated, yeah

(It all seems complicated)

I read those texts that you sent to yours, but I'll never say it, yeah

(I'll never say-)

You walked in my life at 2 a.m.

'Cause my boy's new girl is your best friend

Act like you don't see me, we'll play pretend

Your eyes already told me what you never said

Now we're in the back seat of the black car going home

When she asked me, "Is it wrong if I come up with you?"

We're both drunk on the elevator

When I kissed you for the first time in New York City, uh

I swear to God, I never fall in love

Then you showed up, and I can't get enough of it

I swear to God, I never fall in love

I never fall in love, but I can't get enough of it

First off, I'm not sorry, I won't apologize to nobody

You play like I'm invisible, girl, don't act like you ain't saw me

Last year was a mess, and how I acted was beyond me

But the past still revolves me, you text me, I ain't responding

But now shit's done changed, go our separate ways

But look at this damage you did to me

I still want nothing to do between you and me

Please don't say nothin', it all sounds untrue to me

We don't have nothing to say, hey

I swear to God, I never fall in love

Then you showed up, and I can't get enough of it

I swear to God, I never fall in love

I never fall in love, but I can't get enough of it

I swear to God, I never fall in love

Then you showed up, and I can't get enough of it

I swear to God, I never fall in love

I never fall in love, but I can't get enough of it

You know my ex, so that makes it all feel complicated, yeah

(It all seems complicated)

I read those texts that you sent to yours, but I'll never say it, yeah

(I'll never say-)

Bản dịch tiếng Việt

Bạn biết người yêu cũ của tôi, điều đó khiến mọi chuyện trở nên phức tạp, vâng

(Mọi chuyện có vẻ phức tạp)

Anh đã đọc những tin nhắn em gửi cho em, nhưng anh sẽ không bao giờ nói ra, vâng

(Tôi sẽ không bao giờ nói-)

Bạn bước vào cuộc đời tôi lúc 2 giờ sáng

Vì cô gái mới của chàng trai tôi là bạn thân nhất của anh

Làm như không nhìn thấy tôi, chúng ta sẽ giả vờ

Đôi mắt em đã nói với anh điều em chưa bao giờ nói

Bây giờ chúng ta đang ngồi ở ghế sau của chiếc xe màu đen đang về nhà

Khi cô ấy hỏi tôi, "Có sai không nếu tôi đến với bạn?"

Cả hai chúng ta đều say trong thang máy

Khi anh hôn em lần đầu tiên ở thành phố New York, ừ

Tôi thề có Chúa, tôi chưa bao giờ yêu

Rồi em xuất hiện, và anh không thể hiểu đủ về điều đó

Tôi thề có Chúa, tôi chưa bao giờ yêu

Tôi chưa bao giờ yêu nhưng tôi không thể có đủ tình yêu

Trước hết, tôi không xin lỗi, tôi sẽ không xin lỗi ai cả

Em vờ như anh vô hình, cô gái à, đừng làm như em không nhìn thấy anh

Năm ngoái là một năm hỗn loạn và cách tôi hành động đã vượt quá khả năng của tôi

Nhưng quá khứ vẫn xoay quanh em, em nhắn tin cho anh, anh không trả lời

Nhưng bây giờ mọi chuyện đã thay đổi rồi, chúng ta hãy đi con đường riêng của mình

Nhưng hãy nhìn vào tổn thương bạn đã gây ra cho tôi

Anh vẫn không muốn có chuyện gì giữa em và anh

Xin đừng nói gì cả, đối với tôi tất cả đều không đúng sự thật

Chúng ta không có gì để nói, này

Tôi thề có Chúa, tôi chưa bao giờ yêu

Rồi em xuất hiện, và anh không thể hiểu đủ về điều đó

Tôi thề có Chúa, tôi chưa bao giờ yêu

Tôi chưa bao giờ yêu nhưng tôi không thể có đủ tình yêu

Tôi thề có Chúa, tôi chưa bao giờ yêu

Rồi em xuất hiện, và anh không thể hiểu đủ về điều đó

Tôi thề có Chúa, tôi chưa bao giờ yêu

Tôi chưa bao giờ yêu nhưng tôi không thể có đủ tình yêu

Bạn biết người yêu cũ của tôi, điều đó khiến mọi chuyện trở nên phức tạp, vâng

(Mọi chuyện có vẻ phức tạp)

Anh đã đọc những tin nhắn em gửi cho em, nhưng anh sẽ không bao giờ nói ra, vâng

(Tôi sẽ không bao giờ nói-)

Xem video mgk, blackbear - my ex's best friend

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam