Thêm bài hát từ UNDERGETIK
Mô tả
Đôi khi"tạm biệt"chỉ là một từ mã cho"năm phút nữa". Anh ấy đã đứng ở cửa, cô ấy nhìn anh ấy bằng ánh mắt đó, và dường như mọi thứ đã kết thúc, nhưng không. Họ bị mắc kẹt trong khoảnh khắc, như một GIF mãi mãi lặp lại: đi rồi lại không đi, đã chuẩn bị ra đi nhưng lại ở lại. Mọi thứ quá nóng để nguội đi, và quá quen thuộc để kết thúc. Sự cám dỗ ở đây hoạt động hai ca và không nghỉ. Một điệu nhảy, trong đó mỗi bước là"tạm biệt", mỗi bước quay là"ở lại". Và dù cả thế giới bên ngoài đang ngủ yên, hai người này đã thỏa thuận ở lại entre nosotros. Hoặc có thể họ không thỏa thuận. Chỉ là họ lại không nói lời tạm biệt.
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
No me digas que no
No me digas que no
Es que no puedo despedirme
Tú no dejas de seducirme
Y no lo digo por ponerle
No me dejes a la espera con un comento
Es que no puedo despedirme
Cuando ya estoy a punto de irme
Tú no dejas de seducirme
Es solo después de corregirme
Y no lo digo por…
Tú sabes lo que hace ese movimiento
No me dejes con el miento
No puedes ver
No, no, no, no, no
No me digas que no
Yo no me lo imagino sin nosotros
Que se quede tranquilo
Que nosotros nos vamos a quedar entre nosotros
No, no, no, no, no
No me digas que no
No, no, no, no
No me digas que no
Yo no me lo imagino sin nosotros
Que se queden tranquilos
Que nosotros nos vamos a quedar entre nosotros
No es que no puedo despedirme
Cuando ya estoy a punto de irme
Tú no dejas de seducirme
Solo después de corregirme
Y no lo digo por…
Tú sabes lo que hace ese movimiento
Dejes a la espera como talento
El que no puedo irme
Tú no dejas de seducirme
Solo corregirme
No me digas que no
Que se quede tranquilo
Que nosotros nos vamos a quedar entre nosotros
No, no, no
No me digas que no
Bản dịch tiếng Việt
Đừng nói với em là không
Đừng nói với em là không
Em không thể nói lời tạm biệt được
Anh cứ quyến rũ em mãi thôi
Em nói thật chứ không phải nịnh nọt đâu
Đừng bỏ mặc em chờ đợi với một lời bình luận
Em không thể nói lời tạm biệt được
Khi em sắp sửa rời đi rồi
Anh cứ quyến rũ em mãi thôi
Chỉ sau khi sửa sai cho em thôi
Em nói thật chứ không phải vì…
Anh biết điệu bộ đó gây ra chuyện gì mà
Đừng lừa dối em
Anh không thấy sao
Không, không, không, không, không
Đừng nói với em là không
Em không thể tưởng tượng ra nếu không có chúng ta
Hãy cứ yên tâm đi
Chúng ta sẽ mãi ở bên nhau mà
Không, không, không, không, không
Đừng nói với em là không
Không, không, không, không
Đừng nói với em là không
Em không thể tưởng tượng ra nếu không có chúng ta
Hãy cứ yên tâm đi
Chúng ta sẽ mãi ở bên nhau mà
Không phải em không thể nói lời tạm biệt được
Khi em sắp sửa rời đi rồi
Anh cứ quyến rũ em mãi thôi
Chỉ sau khi sửa sai cho em thôi
Em nói thật chứ không phải vì…
Anh biết điệu bộ đó gây ra chuyện gì mà
Đừng bỏ mặc em chờ đợi như một tài năng
Em không thể rời đi được
Anh cứ quyến rũ em mãi thôi
Chỉ sửa sai cho em thôi
Đừng nói với em là không
Hãy cứ yên tâm đi
Chúng ta sẽ mãi ở bên nhau mà
Không, không, không
Đừng nói với em là không